Translations update from Hosted Weblate (#1228)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/zh_Hant/ Translation: Mihon/TachiyomiSY Translation: Mihon/TachiyomiSY Plurals Co-authored-by: Ahmed seif al-nasr <ahmdsyfalnsr2@gmail.com> Co-authored-by: Dexroneum <Rozhenkov69@gmail.com> Co-authored-by: Howard Wu <HowardWu20@outlook.com> Co-authored-by: TawfikSharaf <tawfikahmed132.wa@gmail.com> Co-authored-by: ɴᴇᴋᴏ <s99095lkjjim@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
f7202e67cc
commit
64a54f55b3
83
i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ar/plurals.xml
Normal file
83
i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ar/plurals.xml
Normal file
@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<plurals name="cleanup_done">
|
||||
<item quantity="zero">انتهى المسح . لم يتم حذف أى ملفات</item>
|
||||
<item quantity="one">انتهى المسح . تم حذف ملف واحد</item>
|
||||
<item quantity="two">انتهى المسح . تم حذف ملفين</item>
|
||||
<item quantity="few">انتهى المسح . تم حذف %d ملفات</item>
|
||||
<item quantity="many">انتهى المسح . تم حذف %d ملف</item>
|
||||
<item quantity="other">انتهى المسح . تم حذف %d ملف</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="eh_retry_toast">
|
||||
<item quantity="zero">إعادة تحميل ٠ صفحة…</item>
|
||||
<item quantity="one">إعادة تحميل صفحة واحدة…</item>
|
||||
<item quantity="two">إعادة تحميل صفحتان…</item>
|
||||
<item quantity="few">إعادة تحميل %1$d صفحات…</item>
|
||||
<item quantity="many">إعادة تحميل %1$d صفحة…</item>
|
||||
<item quantity="other">إعادة تحميل %1$d صفحة…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="copy_entry">
|
||||
<item quantity="zero">نسخ ٠ إدخال؟</item>
|
||||
<item quantity="one">نسخ إدخال واحد؟</item>
|
||||
<item quantity="two">نسخ إدخالان؟</item>
|
||||
<item quantity="few">نسخ %1$d%2$s إدخالات؟</item>
|
||||
<item quantity="many">نسخ %1$d%2$s إدخال؟</item>
|
||||
<item quantity="other">نسخ %1$d%2$s إدخال؟</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="entry_migrated">
|
||||
<item quantity="zero">تم نقل ٠ ادخال</item>
|
||||
<item quantity="one">تم نقل %d ادخال</item>
|
||||
<item quantity="two">تم نقل %d ادخال</item>
|
||||
<item quantity="few">تم نقل %d ادخالات</item>
|
||||
<item quantity="many">تم نقل %d ادخال</item>
|
||||
<item quantity="other">تم نقل %d ادخال</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_hour">
|
||||
<item quantity="zero">الآن</item>
|
||||
<item quantity="one">منذُ ساعة</item>
|
||||
<item quantity="two">منذُ ساعتين</item>
|
||||
<item quantity="few">منذُ %1$d ساعات</item>
|
||||
<item quantity="many">منذُ %1$d ساعة</item>
|
||||
<item quantity="other">منذُ %1$d ساعة</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_second">
|
||||
<item quantity="zero">الآن</item>
|
||||
<item quantity="one">منذُ ثانيه</item>
|
||||
<item quantity="two">منذُ ثانيتين</item>
|
||||
<item quantity="few">منذُ %1$d ثواني</item>
|
||||
<item quantity="many">منذُ %1$d ثانيه</item>
|
||||
<item quantity="other">منذُ %1$d ثانيه</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="row_count">
|
||||
<item quantity="zero">لا صفوف</item>
|
||||
<item quantity="one">صف واحد</item>
|
||||
<item quantity="two">صفان</item>
|
||||
<item quantity="few">%d صفوف</item>
|
||||
<item quantity="many">%d صف</item>
|
||||
<item quantity="other">%d صف</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_pages">
|
||||
<item quantity="zero">لا صفحات</item>
|
||||
<item quantity="one">صفحة واحدة</item>
|
||||
<item quantity="two">صفحتان</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d صفحات</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d صفحة</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d صفحة</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_day">
|
||||
<item quantity="zero">اليوم</item>
|
||||
<item quantity="one">أمس</item>
|
||||
<item quantity="two">منذُ يومين</item>
|
||||
<item quantity="few">منذُ %1$d ايام</item>
|
||||
<item quantity="many">منذُ %1$d يوم</item>
|
||||
<item quantity="other">منذُ %1$d يوم</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_minute">
|
||||
<item quantity="zero">الآن</item>
|
||||
<item quantity="one">منذُ دقيقة</item>
|
||||
<item quantity="two">منذُ دقيقتين</item>
|
||||
<item quantity="few">منذُ %1$d دقائق</item>
|
||||
<item quantity="many">منذُ %1$d دقيقة</item>
|
||||
<item quantity="other">منذُ %1$d دقيقة</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
</resources>
|
450
i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ar/strings.xml
Normal file
450
i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ar/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,450 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="eh_image_quality">جودة الصورة</string>
|
||||
<string name="action_clean_titles">مسح الاسماء</string>
|
||||
<string name="entry_type_comic">كوميكس</string>
|
||||
<string name="pref_ehentai_summary">تسجيل الدخول الى E/ExHentai, مزامنة المعرض</string>
|
||||
<string name="pref_mangadex_summary">تسجيل الدخول الى MangaDex ,يتبع المزامنة</string>
|
||||
<string name="changelog_version">اصدار %1$s</string>
|
||||
<string name="pref_category_mangadex">Manga Dex</string>
|
||||
<string name="pref_category_fork">اعدادات البرنامج المعدل</string>
|
||||
<string name="ehentai_prefs_account_settings">إعدادات حساب موقع E-Hentai</string>
|
||||
<string name="use_original_images">استخدام الصور الأصلية</string>
|
||||
<string name="use_original_images_on">تستخدم حاليا الصور الأصلية</string>
|
||||
<string name="use_original_images_off">تستخدم حاليا الصور المعاد تشكيلها</string>
|
||||
<string name="watched_tags">الفئات التى تم مشاهدتها</string>
|
||||
<string name="watched_tags_summary">يفتح عرض ويب لصفحة الفئات التي تمت مشاهدتها على E/ExHentai</string>
|
||||
<string name="tag_filtering_threshold">حد تصفية الفئات</string>
|
||||
<string name="tag_watching_threshhold">حد مشاهدة الفئات</string>
|
||||
<string name="language_filtering">تصفية اللغة</string>
|
||||
<string name="frong_page_categories">فئات الصفحة الأولى</string>
|
||||
<string name="pref_enhanced_e_hentai_view">تصفح E/ExHentai المحسن</string>
|
||||
<string name="pref_enhanced_e_hentai_view_summary">تمكين/تعطيل قائمة التصفح المحسنة المخصصة لـ E/ExHentai</string>
|
||||
<string name="disable_favorites_uploading">تعطيل تحميل المفضلة</string>
|
||||
<string name="show_favorite_sync_notes">إظهار ملاحظات المزامنة المفضلة</string>
|
||||
<string name="show_favorite_sync_notes_summary">إظهار بعض المعلومات المتعلقة بميزة مزامنة المفضلة</string>
|
||||
<string name="please_login">الرجاء تسجيل الدخول!</string>
|
||||
<string name="ignore_sync_errors">تجاهل أخطاء المزامنة عندما يكون ذلك ممكنًا</string>
|
||||
<string name="force_sync_state_reset">فرض إعادة ضبط حالة المزامنة</string>
|
||||
<string name="sync_state_reset">إعادة ضبط حالة المزامنة</string>
|
||||
<string name="gallery_update_checker">مدقق تحديث المعرض</string>
|
||||
<string name="auto_update_restrictions">قيود التحديث التلقائي</string>
|
||||
<string name="time_between_batches_24_hours">٢٤ ساعة</string>
|
||||
<string name="time_between_batches_48_hours">٤٨ ساعة</string>
|
||||
<string name="time_between_batches_summary_1">%1$sلن تقوم حاليًا بالتحقق مطلقًا من المعارض الموجودة في مكتبتك للحصول على التحديثات.</string>
|
||||
<string name="time_between_batches_summary_2">%1$sفحص/تحديث المعارض على دفعات. وهذا يعني أنها سوف تنتظر%2$d ساعة(ساعات)، افحص %3$d معارض، انتظر%2$d ساعة (ساعات)، افحص %3$d وما إلى ذلك وهلم جرا…</string>
|
||||
<string name="gallery_updater_stats_text">تم تشغيل المحدث آخر مرة%1$s و فحص %2$d من %3$d معارض التي كانت جاهزة للتدقيق.</string>
|
||||
<string name="gallery_updater_not_ran_yet">لم يتم تشغيل المحدث بعد.</string>
|
||||
<string name="settings_profile_note">إعدادات ملاحظة الحساب</string>
|
||||
<string name="eh_settings_successfully_uploaded">تم تحميل الإعدادات بنجاح!</string>
|
||||
<string name="eh_settings_configuration_failed">فشل التكوين!</string>
|
||||
<string name="eh_settings_uploading_to_server_message">يرجى الانتظار، قد يستغرق هذا بعض الوقت…</string>
|
||||
<string name="recheck_login_status">إعادة التحقق من حالة تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="alternative_login_page">صفحة تسجيل الدخول البديلة</string>
|
||||
<string name="eh_settings_out_of_slots_error">لقد نفدت مساحة الملف الشخصي%1$sيرجى حذف الملف الشخصي!</string>
|
||||
<string name="developer_tools">ادوات المطورين</string>
|
||||
<string name="toggle_hentai_features">تمكين ميزات hentai المتكاملة</string>
|
||||
<string name="toggle_hentai_features_summary">هذه ميزة تجريبية تعمل على تعطيل جميع ميزات hentai إذا تم إيقافها</string>
|
||||
<string name="custom_igneous_cookie">كعكة ضخمة</string>
|
||||
<string name="toggle_delegated_sources">تمكين المصادر المفوضة</string>
|
||||
<string name="toggle_delegated_sources_summary">قم بتطبيق تحسينات %1$sعلى المصادر التالية إذا كانت مثبتة: %2$s</string>
|
||||
<string name="log_level">مستوى السجل</string>
|
||||
<string name="log_level_summary">يمكن أن يؤثر تغيير هذا على أداء التطبيق. فرض إعادة تشغيل التطبيق بعد التغيير. القيمة الحالية:%s</string>
|
||||
<string name="enable_source_blacklist">تمكين القائمة السوداء للمصدر</string>
|
||||
<string name="open_debug_menu">فتح قائمة التصحيح</string>
|
||||
<string name="starting_cleanup">بدء عملية التنظيف</string>
|
||||
<string name="clean_up_downloaded_chapters">مسح الفصول التي تم تنزيلها</string>
|
||||
<string name="delete_unused_chapters">حذف مجلدات الفصل غير الموجودة والتي تم تنزيلها جزئيًا وقراءتها</string>
|
||||
<string name="no_folders_to_cleanup">لا يوجد مجلدات لمسحها</string>
|
||||
<string name="clean_orphaned_downloads">مسح الفصول المحذوفة</string>
|
||||
<string name="clean_read_downloads">مسح الفصول المقروءة</string>
|
||||
<string name="clean_read_entries_not_in_library">مسح الدخلات الغير موجودة في المكتبة</string>
|
||||
<string name="data_saver">توفير البيانات</string>
|
||||
<string name="data_saver_summary">ضغط الصور قبل التنزيل أو التحميل في القارئ</string>
|
||||
<string name="data_saver_downloader">استخدم موفر البيانات في برنامج التنزيل</string>
|
||||
<string name="data_saver_ignore_jpeg">تجاهل الصور بصيغة الJpeg</string>
|
||||
<string name="data_saver_ignore_gif">تجاهل الرسوم المتحركة GIF</string>
|
||||
<string name="data_saver_image_quality">جودة الصور</string>
|
||||
<string name="data_saver_image_format">ضغط إلى Jpeg</string>
|
||||
<string name="data_saver_image_format_summary_on">حجم ملف Jpeg أصغر بكثير من حجم ملف Webp (مما يعني حفظ المزيد من البيانات)، ولكنه يجعل الصور تفقد المزيد من الجودة أيضًا.
|
||||
\nيضغط حاليًا إلى Jpeg</string>
|
||||
<string name="data_saver_color_bw">تحويل إلى أبيض وأسود</string>
|
||||
<string name="bandwidth_hero">Bandwidth Hero (يتطلب خادم Bandwidth Hero Proxy)</string>
|
||||
<string name="bandwidth_data_saver_server">خادمBandwidth Hero Proxy</string>
|
||||
<string name="data_saver_server_summary">ضع عنوان URL لخادم Bandwidth Hero Proxy هنا</string>
|
||||
<string name="wsrv">wsrv. nl</string>
|
||||
<string name="log_minimal">الحد الأدنى</string>
|
||||
<string name="log_extreme">أقصى</string>
|
||||
<string name="log_minimal_desc">الأخطاء الفادحة فقط</string>
|
||||
<string name="log_extra_desc">سجل كل شيء</string>
|
||||
<string name="put_recommends_in_overflow">توصيات في الفائض</string>
|
||||
<string name="put_merge_in_overflow">الدمج في الفائض</string>
|
||||
<string name="put_merge_in_overflow_summary">ضع زر الدمج في القائمة الكاملة بدلاً من صفحة الإدخال</string>
|
||||
<string name="pref_previews_row_count">معاينة عدد الصفوف</string>
|
||||
<string name="pref_category_navbar">شريط التنقل</string>
|
||||
<string name="pref_hide_updates_button">عرض التحديثات في التنقل</string>
|
||||
<string name="pref_hide_history_button">عرض التاريخ في التنقل</string>
|
||||
<string name="library_group_updates">تحديثات الفئة الديناميكية للمكتبة</string>
|
||||
<string name="library_group_updates_global">قم دائمًا بإطلاق التحديثات العامة</string>
|
||||
<string name="library_group_updates_all">إطلاق تحديثات الفئة دائماً</string>
|
||||
<string name="pref_library_mark_duplicate_chapters">وضع علامة على الفصول المكررة الجديدة كمقروءة</string>
|
||||
<string name="update_30min">كل ٣٠ دقيقة</string>
|
||||
<string name="update_1hour">كل ساعة</string>
|
||||
<string name="update_3hour">كل ٣ ساعات</string>
|
||||
<string name="pref_hide_feed">إخفاء صفحة الخلاصة</string>
|
||||
<string name="pref_feed_position">موقع صفحة الخلاصة</string>
|
||||
<string name="pref_source_source_filtering">تصفية المصادر في الفئات</string>
|
||||
<string name="pref_source_source_filtering_summery">قم بتصفية المصادر الموجودة في الفئات، مما يجعل المصادر لا يتم وضعها تحت اللغة إذا كانت ضمن فئة</string>
|
||||
<string name="pref_source_navigation">استبدال زر الاحدث</string>
|
||||
<string name="pref_local_source_hidden_folders">المجلدات المخفية المصدر المحلي</string>
|
||||
<string name="pref_local_source_hidden_folders_summery">السماح للمصدر المحلي بقراءة المجلدات المخفية</string>
|
||||
<string name="custom_entry_info">معلومات الإدخال المخصصة</string>
|
||||
<string name="all_read_entries">جميع الدخلات المقروءة</string>
|
||||
<string name="label_sync">مزامنة</string>
|
||||
<string name="label_triggers">مشغلات</string>
|
||||
<string name="pref_sync_host_summ">أدخل عنوان المضيف لمزامنة مكتبتك</string>
|
||||
<string name="pref_sync_api_key">مفتاح API</string>
|
||||
<string name="pref_sync_api_key_summ">أدخل مفتاح API لمزامنة مكتبتك</string>
|
||||
<string name="pref_sync_now_group_title">إجراءات المزامنة</string>
|
||||
<string name="pref_google_drive_sign_in">تَسجيل الدخولِ</string>
|
||||
<string name="pref_google_drive_purge_sync_data">مسح بيانات المزامنة من Google Drive</string>
|
||||
<string name="google_drive_login_success">تم تسجيل الدخول إلى Google Drive</string>
|
||||
<string name="google_drive_login_failed">فشل تسجيل الدخول إلى Google Drive : %s</string>
|
||||
<string name="error_uploading_sync_data">حدث خطأ أثناء تحميل بيانات المزامنة إلى Google Drive</string>
|
||||
<string name="error_deleting_google_drive_lock_file">حدث خطأ أثناء حذف ملف قفل Google Drive</string>
|
||||
<string name="error_before_sync_gdrive">خطأ قبل المزامنة:%s</string>
|
||||
<string name="pref_purge_confirmation_title">تأكيد التطهير</string>
|
||||
<string name="pref_sync_options">إنشاء مشغلات المزامنة</string>
|
||||
<string name="pref_sync_options_summ">يمكن استخدامها لتعيين مشغلات المزامنة</string>
|
||||
<string name="sync_on_chapter_read">المزامنة عند قراءة الفصل</string>
|
||||
<string name="sync_on_chapter_open">المزامنة عند فتح الفصل</string>
|
||||
<string name="sync_on_app_start">المزامنة عند بدء التطبيق</string>
|
||||
<string name="sync_on_app_resume">المزامنة عند استئناف التطبيق</string>
|
||||
<string name="sync_library">مزامنة المكتبة</string>
|
||||
<string name="biometric_lock_time_conflicts">يتعارض وقت القفل مع وقت موجود بالفعل!</string>
|
||||
<string name="biometric_lock_start_time">أدخل وقت البدء</string>
|
||||
<string name="biometric_lock_end_time">أدخل وقت الانتهاء</string>
|
||||
<string name="delete_time_range">حذف النطاق الزمني</string>
|
||||
<string name="biometric_lock_days">أيام القفل البيومترية</string>
|
||||
<string name="sunday">الأحد</string>
|
||||
<string name="monday">الاثنين</string>
|
||||
<string name="wednesday">الاربعاء</string>
|
||||
<string name="thursday">الخميس</string>
|
||||
<string name="friday">الجمعه</string>
|
||||
<string name="saturday">السبت</string>
|
||||
<string name="set_cbz_zip_password">قم بتعيين كلمة مرور ل أرشيف CBZ</string>
|
||||
<string name="password_protect_downloads">كلمة السر تحمى التنزيلات</string>
|
||||
<string name="delete_cbz_archive_password">حذف كلمة مرور أرشيف CBZ</string>
|
||||
<string name="cbz_archive_password">كلمة مرور أرشيف CBZ</string>
|
||||
<string name="wrong_cbz_archive_password">كلمة مرور أرشيف CBZ خاطئة</string>
|
||||
<string name="encryption_type">نوع التشفير</string>
|
||||
<string name="aes_128">AES ١٢٨</string>
|
||||
<string name="standard_zip_encryption">تشفير مضغوط قياسي (سريع ولكن غير آمن)</string>
|
||||
<string name="page_downloading">تحميل الصفحة</string>
|
||||
<string name="download_threads">تحميل المواضيع</string>
|
||||
<string name="aggressively_load_pages">تحميل الصفحات بالقوة</string>
|
||||
<string name="skip_queue_on_retry">تخطي قائمة الانتظار عند إعادة المحاولة</string>
|
||||
<string name="reader_preload_amount">مقدار التحميل المسبق للصفح</string>
|
||||
<string name="reader_preload_amount_4_pages">٤ صفحات</string>
|
||||
<string name="reader_preload_amount_12_pages">١٢ صفحة</string>
|
||||
<string name="reader_preload_amount_14_pages">١٤ صفحة</string>
|
||||
<string name="reader_preload_amount_16_pages">١٦ صفحة</string>
|
||||
<string name="reader_preload_amount_20_pages">٢٠ صفحة</string>
|
||||
<string name="reader_cache_size">حجم ذاكرة التخزين المؤقت للقارئ</string>
|
||||
<string name="preserve_reading_position">الحفاظ على موضع القراءة على إدخالات القراءة</string>
|
||||
<string name="auto_webtoon_mode">وضع ويب تون التلقائي</string>
|
||||
<string name="enable_zoom_out">تمكين التصغير</string>
|
||||
<string name="tap_scroll_page">اضغط على الصفحة للتمرير</string>
|
||||
<string name="tap_scroll_page_summary">سيؤدي النقر إلى التمرير حسب الصفحة بدلاً من حجم الشاشة عند تمكين هذا الخيار</string>
|
||||
<string name="reader_bottom_buttons">أزرار القارئ السفلية</string>
|
||||
<string name="reader_bottom_buttons_summary">تخصيص الأزرار التي تظهر أسفل القارئ</string>
|
||||
<string name="pref_show_vert_seekbar_landscape">إظهار شريط التمرير العمودي في الوضع الأفقي</string>
|
||||
<string name="pref_show_vert_seekbar_landscape_summary">تمكين شريط التمرير العمودي عندما يكون في الوضع الأفقي</string>
|
||||
<string name="pref_left_handed_vertical_seekbar">شريط التمرير العمودي للأعسر</string>
|
||||
<string name="pref_smooth_scroll">التمرير التلقائي السلس</string>
|
||||
<string name="pref_force_horz_seekbar">فرض شريط التمرير الأفقي</string>
|
||||
<string name="eh_autoscroll">التمرير التلقائي</string>
|
||||
<string name="eh_retry_all">أعد محاولة الكل</string>
|
||||
<string name="eh_boost_page">تسريع تحميل الصفحة</string>
|
||||
<string name="eh_autoscroll_help">مساعدة التمرير التلقائي</string>
|
||||
<string name="eh_autoscroll_help_message">التمرير التلقائي إلى الصفحة التالية خلال الفاصل الزمني المحدد. يتم تحديد الفاصل الزمني بالثواني.</string>
|
||||
<string name="eh_autoscroll_freq_invalid">تردد غير صالح</string>
|
||||
<string name="eh_retry_all_help">مساعدة أعادة محاولة الكل</string>
|
||||
<string name="eh_retry_all_help_message">أعد إضافة جميع الصفحات الفاشلة إلى قائمة انتظار التنزيل.</string>
|
||||
<string name="eh_boost_page_help">مساعدة تسريع تحميل الصفحة</string>
|
||||
<string name="eh_boost_page_invalid">لا يمكن تعزيز هذه الصفحة (صفحة غير صالحة)!</string>
|
||||
<string name="eh_boost_page_errored">فشل تحميل الصفحة، اضغط على زر إعادة المحاولة بدلاً من ذلك!</string>
|
||||
<string name="eh_boost_page_downloading">يتم تنزيل هذه الصفحة بالفعل!</string>
|
||||
<string name="eh_boost_page_downloaded">لقد تم تنزيل هذه الصفحة بالفعل!</string>
|
||||
<string name="eh_boost_boosted">عززت الصفحة الحالية!</string>
|
||||
<string name="action_save_second_page">حفظ الصفحة الثانية</string>
|
||||
<string name="action_share_first_page">مشاركة الصفحة الأولى</string>
|
||||
<string name="share_pages_info">%1$s : %2$s، صفحات %3$s</string>
|
||||
<string name="page_layout">تخطيط الصفحة</string>
|
||||
<string name="shift_double_pages">نقل صفحة واحدة</string>
|
||||
<string name="single_page">صفحة فردية</string>
|
||||
<string name="center_margin">هامش المركز</string>
|
||||
<string name="center_margin_none">لا شيء</string>
|
||||
<string name="center_margin_double_page">أضف إلى الصفحة المزدوجة</string>
|
||||
<string name="center_margin_wide_page">إضافة إلى صفحة واسعة</string>
|
||||
<string name="center_margin_double_and_wide_page">أضف إلى كليهما</string>
|
||||
<string name="pref_center_margin">نوع الهامش المركزي</string>
|
||||
<string name="archive_mode_load_from_file">تحميل من ملف</string>
|
||||
<string name="archive_mode_load_into_memory">تحميل في الذاكرة</string>
|
||||
<string name="action_skip_entry">لا تنقل</string>
|
||||
<string name="action_search_manually">البحث يدوياً</string>
|
||||
<string name="action_copy_now">انسخ الان</string>
|
||||
<string name="action_start_reading">بدأ القراءة</string>
|
||||
<string name="action_edit_info">تعديل المعلومات</string>
|
||||
<string name="entry_type_manga">مانجا</string>
|
||||
<string name="entry_type_manhwa">مانهوا</string>
|
||||
<string name="action_migrate_now">أنقل الآن</string>
|
||||
<string name="entry_type_manhua">مانهيا</string>
|
||||
<string name="entry_type_webtoon">ويب تون</string>
|
||||
<string name="pref_category_all_sources">كل المصادر</string>
|
||||
<string name="enable_exhentai">تفعيل ExHentai</string>
|
||||
<string name="use_hentai_at_home_option_2">عملاء الشبكة الافتراضية فقط</string>
|
||||
<string name="use_hentai_at_home_summary">هل ترغب في تحميل الصور من خلال شبكة Hentai@Home، إذا كانت متاحة؟ الغاءهذا الخيار سيقلل من عدد الصفحات التي يمكنك رؤيتها
|
||||
\nالخيارات:
|
||||
\n- أي زبون (يوصي به)
|
||||
\n-عملاء الشبكة الافتراضية فقط (قد يكون أبطأ )يمكن الحصول على ما إذا كان وراء جدار الحماية/العملية التي تحجب الشبكة غير عادية.)</string>
|
||||
<string name="requires_login">يتطلب تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="show_japanese_titles">عرض الأسماء اليابانية في نتائج البحث</string>
|
||||
<string name="use_hentai_at_home_option_1">أي زبون (موصى به)</string>
|
||||
<string name="show_japanese_titles_option_1">حالياً تظهر الأسماء اليابانية في نتائج البحث امسح ذاكرة التخزين المؤقت للفصل بعد تغييرها (في القسم المتقدم)</string>
|
||||
<string name="use_hentai_at_home">استخدم شبكة Hentai@Home</string>
|
||||
<string name="show_japanese_titles_option_2">يتم حاليًا عرض العناوين الإنجليزية/الحروف اللاتينية في نتائج البحث. امسح ذاكرة التخزين المؤقت للفصل بعد تغيير هذا (في القسم المتقدم)</string>
|
||||
<string name="watched_tags_exh">فئاتExHentai التي شاهدتها</string>
|
||||
<string name="tag_filtering_threshhold_error">يجب ان تكون القيمة بين صفر و ٩٩٩٩‐</string>
|
||||
<string name="tag_watching_threshhold_summary">سيتم تضمين المعارض التي تم تحميلها مؤخرًا على شاشة المشاهدة إذا كانت تحتوي على علامة مشاهدة واحدة على الأقل ذات وزن إيجابي، ويصل مجموع الأوزان على العلامات التي تمت مشاهدتها إلى هذه القيمة أو أعلى. يمكن تعيين هذه العتبة بين ٠ و٩٩٩٩. حاليًا القيمة :%1$d</string>
|
||||
<string name="tag_watching_threshhold_error">يجب ان تكون القيمة بين صفر و ٩٩٩٩ !</string>
|
||||
<string name="language_filtering_summary">إذا كنت ترغب في إخفاء المعارض التى بلغات معينة من قائمة المعرض والبحث، اختارها في الحوار الذى سوف يظهر.
|
||||
\nلاحظ أن المعارض المطابقة لن تظهر أبدًا بغض النظر عن استعلام البحث الخاص بك
|
||||
\nTldr checkmarked = exclude</string>
|
||||
<string name="watched_list_state_summary">عند تصفح ExHentai/E-Hentai، يجب أن يتم تمكين مرشح قائمة المشاهدة افتراضيًا</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_summary">جودة الصور التي تم تنزيلها</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_2400">٢٤٠٠x</string>
|
||||
<string name="disable_favorites_uploading_summary">يتم تنزيل المفضلة فقط من ExHentai. لن يتم تحميل أي تغييرات على المفضلة في التطبيق. يمنع الفقدان العرضي للمفضلات على ExHentai. لاحظ أنه سيستمر تنزيل عمليات الإزالة (إذا قمت بإزالة المفضلة على ExHentai، فستتم إزالتها في التطبيق أيضًا).</string>
|
||||
<string name="fromt_page_categories_summary">ما الفئات التي ترغب في إظهارها بشكل افتراضي على الصفحة الأولى وفي عمليات البحث؟ لا يزال من الممكن تمكينها من خلال تمكين عوامل التصفية الخاصة بها</string>
|
||||
<string name="watched_list_default">الحالة الافتراضية لتصفية قائمة المشاهدة</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_auto">تلقائيًّا</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_1600">١٦٠٠x</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_1280">١٢٨٠x</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_980">٩٨٠x</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_780">٧٨٠x</string>
|
||||
<string name="favorites_sync">مزامنة مفضلات E-Hentai</string>
|
||||
<string name="ignore_sync_errors_summary">لا تقم بالإلغاء فورًا عند مواجهة أخطاء أثناء عملية المزامنة. سيستمر عرض الأخطاء عند اكتمال المزامنة. يمكن أن يسبب فقدان المفضلة في بعض الحالات. مفيد عند مزامنة المكتبات الكبيرة.</string>
|
||||
<string name="force_sync_state_reset_summary">إجراء إعادة مزامنة كاملة في المزامنة التالية. لن تتم مزامنة عمليات الإزالة. ستتم إعادة تحميل جميع المفضلة في التطبيق إلى ExHentai وستتم إعادة تنزيل جميع المفضلة على ExHentai إلى التطبيق. مفيد لإصلاح المزامنة بعد انقطاع المزامنة.</string>
|
||||
<string name="time_between_batches">الوقت بين دفعات التحديث</string>
|
||||
<string name="time_between_batches_never">لا تقم أبدًا بتحديث المعارض</string>
|
||||
<string name="time_between_batches_1_hour">ساعة</string>
|
||||
<string name="time_between_batches_2_hours">ساعتان</string>
|
||||
<string name="time_between_batches_3_hours">٣ ساعات</string>
|
||||
<string name="time_between_batches_6_hours">٦ ساعات</string>
|
||||
<string name="time_between_batches_12_hours">١٢ ساعة</string>
|
||||
<string name="show_updater_statistics">عرض إحصائيات التحديث</string>
|
||||
<string name="gallery_updater_statistics_collection">جارٍ جمع الإحصائيات…</string>
|
||||
<string name="gallery_updater_statistics">إحصائيات تحديث المعرض</string>
|
||||
<string name="gallery_updater_stats_time">"
|
||||
\nالمعارض التي تم فحصها في الماضي
|
||||
\n- ساعة : %1$d
|
||||
\n-٦ ساعات : %2$d
|
||||
\n-١٢ ساعة : %3$d
|
||||
\n-يوم : %4$d
|
||||
\n-يومين: %5$d
|
||||
\n-أسبوع : %6$d
|
||||
\n-شهر : %7$d
|
||||
\n-سنة : %8$d"</string>
|
||||
<string name="skip_page_restyling">تخطي إعادة تصميم الصفحة</string>
|
||||
<string name="eh_settings_uploading_to_server">تحميل الإعدادات إلى الخادم</string>
|
||||
<string name="eh_settings_configuration_failed_message">حدث خطأ أثناء عملية التكوين:%1$s</string>
|
||||
<string name="custom_igneous_cookie_message">لا يستطيع بعض المستخدمين الوصول إلى ExHentai بالطريقة العادية، ويتعين عليهم تمرير قيمة محددة لملفات تعريف الارتباط، وهذا الخيار مخصص لهؤلاء المستخدمين.</string>
|
||||
<string name="enable_source_blacklist_summary">إخفاء المصادر غير المتوافقة مع %1$s . فرض إعادة تشغيل التطبيق بعد التغيير.</string>
|
||||
<string name="open_debug_menu_summary">لا تلمس هذه القائمة إلا إذا كنت تعرف ما تفعله!<font color="red">يمكن أن يفسد مكتبتك!</font></string>
|
||||
<string name="data_saver_image_quality_summary">تعني القيم الأعلى أنه تم حفظ نسبة أعلى من جودة الصورة، ولكنها تعني أيضًا أن حجم الملف أكبر، ونسبة ٨٠ بالمائة هي متوسط جيد بين حجم الملف وجودة الصورة</string>
|
||||
<string name="pref_category_eh">E- Hentai</string>
|
||||
<string name="clear_db_exclude_read">الحفاظ على الإدخالات مع فصول مقروءه</string>
|
||||
<string name="log_extra">إضافي</string>
|
||||
<string name="log_extreme_desc">وضع فحص الشبكة</string>
|
||||
<string name="data_saver_image_format_summary_off">حجم ملف Jpeg أصغر بكثير من حجم ملف Webp (مما يعني حفظ المزيد من البيانات)، ولكنه يجعل الصور تفقد المزيد من الجودة أيضًا.
|
||||
\nيضغط حاليًا على Webp</string>
|
||||
<string name="toggle_expand_search_filters">قم بتوسيع كافة عوامل تصفية البحث بشكل افتراضي</string>
|
||||
<string name="pref_show_bottom_bar_labels">إظهار تسميات التنقل دائمًا</string>
|
||||
<string name="pref_sorting_settings">إعدادات الفرز</string>
|
||||
<string name="pref_skip_pre_migration_summary">استخدم آخر تفضيلات ومصادر ما قبل الترحيل المحفوظة للترحيل الجماعي</string>
|
||||
<string name="put_recommends_in_overflow_summary">ضع زر التوصيات في القائمة الكاملة بدلاً من صفحة الإدخال</string>
|
||||
<string name="library_group_updates_all_but_ungrouped">قم بتشغيل التحديثات العامة فقط لتحديثات الفئات غير المجمعة للآخرين</string>
|
||||
<string name="pref_mark_read_dupe_chapters">وضع علامة على الفصول المكررة كمقروءة</string>
|
||||
<string name="pref_feed_position_summery">هل تريد أن تكون صفحة الخلاصه هي علامة التبويب الأولى في التصفح؟ سيؤدي هذا إلى جعلها الصفحة الافتراضية عند فتح التصفح، ولا يوصى بها إذا كنت تستخدم بيانات أو شبكة محدودة</string>
|
||||
<string name="pref_mark_read_dupe_chapters_summary">وضع علامة على الفصول المكررة كمقروءة بعد القراءة</string>
|
||||
<string name="pref_library_mark_duplicate_chapters_summary">قم تلقائيًا بوضع علامة على الفصول الجديدة كمقروءة إذا تمت قراءتها من قبل</string>
|
||||
<string name="pref_source_navigation_summery">استبدل زر الأحدث بعرض استعراض مخصص يتضمن الأحدث والتصفح</string>
|
||||
<string name="sync_complete">اكتملت مزامنة المكتبة</string>
|
||||
<string name="sync_in_progress">المزامنة قيد التقدم بالفعل</string>
|
||||
<string name="pref_sync_host">المضيف</string>
|
||||
<string name="sync_error">فشلت مزامنة المكتبة</string>
|
||||
<string name="pref_sync_automatic_category">المزامنة التلقائية</string>
|
||||
<string name="last_synchronization">آخر مزامنة:%1$s</string>
|
||||
<string name="pref_sync_now">زامن الآن</string>
|
||||
<string name="pref_sync_now_subtitle">ابدأ المزامنة الفورية لبياناتك</string>
|
||||
<string name="pref_sync_service">خدمة</string>
|
||||
<string name="pref_sync_service_category">مزامنة</string>
|
||||
<string name="pref_sync_interval">تردد المزامنة</string>
|
||||
<string name="google_drive">جوجل درايف</string>
|
||||
<string name="google_drive_sync_data_purged">تمت إزالة بيانات المزامنة من Google Drive</string>
|
||||
<string name="google_drive_sync_data_not_found">لم يتم العثور على بيانات مزامنة في Google Drive</string>
|
||||
<string name="google_drive_sync_data_purge_error">حدث خطأ أثناء إزالة بيانات المزامنة من Google Drive، حاول تسجيل الدخول مرة أخرى.</string>
|
||||
<string name="pref_choose_what_to_sync">اختر ما تريد مزامنته</string>
|
||||
<string name="syncyomi">Sync Yomi</string>
|
||||
<string name="google_drive_not_signed_in">لم يتم تسجيل الدخول إلى Google Drive</string>
|
||||
<string name="pref_purge_confirmation_message">ستؤدي إزالة بيانات المزامنة إلى حذف جميع بيانات المزامنة من Google Drive. هل أنت متأكد أنك تريد الاستمرار؟</string>
|
||||
<string name="tuesday">الثلاثاء</string>
|
||||
<string name="biometric_lock_times">أوقات الاقفال البيومترية</string>
|
||||
<string name="biometric_lock_times_empty">ليس لديك أوقات قفل بيومترية. اضغط على زر علامة الزائد لإنشاء واحدة.</string>
|
||||
<string name="delete_time_range_confirmation">هل ترغب في حذف النطاق الزمني %s ؟</string>
|
||||
<string name="encrypt_database_message"><font color=\'red\'>سيؤدي تمكين هذا إلى إنشاء قاعدة بيانات جديدة. استخدم هذه الخطوات للاحتفاظ ببياناتك<br>1. الإعدادات -> النسخ الاحتياطي -> إنشاء<br>2. إعدادات النظام -> مسح بيانات التطبيق<br>3. افتح التطبيق وقم بتمكينه<br>4. إعدادات النظام -> فرض إعادة التشغيل<br>5. الإعدادات -> النسخ الاحتياطي -> الاستعادة</font></string>
|
||||
<string name="aes_256">AES ٢٥٦</string>
|
||||
<string name="action_edit_biometric_lock_times">تعديل أوقات الاقفال</string>
|
||||
<string name="encrypt_database">تشفير قاعدة البيانات</string>
|
||||
<string name="aes_192">AES ١٩٢</string>
|
||||
<string name="biometric_lock_days_summary">أيام لقفل التطبيق</string>
|
||||
<string name="encrypt_database_subtitle">يتطلب إعادة تشغيل التطبيق ليصبح ساري المفعول</string>
|
||||
<string name="reader_preload_amount_6_pages">٦ صفحات</string>
|
||||
<string name="reader_preload_amount_8_pages">٨ صفحات</string>
|
||||
<string name="reader_preload_amount_summary">مقدار الصفحات التي يجب تحميلها مسبقًا عند القراءة. ستؤدي القيم الأعلى إلى تجربة قراءة أكثر سلاسة، على حساب استخدام ذاكرة تخزين مؤقت أعلى، يوصى بزيادة مقدار ذاكرة التخزين المؤقت التي تخصصها عند استخدام قيم أكبر</string>
|
||||
<string name="download_threads_summary">يمكن أن تؤدي القيم الأعلى إلى تسريع عملية تنزيل الصور بشكل كبير، ولكنها قد تؤدي أيضًا إلى عمليات الحظر. القيمة الموصى بها هي 2 أو 3. القيمة الحالية هي:%s</string>
|
||||
<string name="reader_cache_size_summary">كمية الصور التي سيتم حفظها على الجهاز أثناء القراءة. ستؤدي القيم الأعلى إلى تجربة قراءة أكثر سلاسة، على حساب استخدام مساحة أكبر على القرص</string>
|
||||
<string name="aggressively_load_pages_summary">قم بتنزيل الفصل بأكمله ببطء أثناء القراءة بدلاً من مجرد تحميل الصفحات التي تشاهدها.</string>
|
||||
<string name="skip_queue_on_retry_summary">عادةً، يؤدي الضغط على زر إعادة المحاولة في التنزيل الفاشل إلى الانتظار حتى ينتهي برنامج التنزيل من تنزيل الصفحة الأخيرة قبل البدء في إعادة تنزيل الصفحة الفاشلة. سيؤدي تمكين هذا إلى إجبار برنامج التنزيل على البدء في إعادة تنزيل الصفحة الفاشلة بمجرد الضغط على زر إعادة المحاولة.</string>
|
||||
<string name="reader_preload_amount_10_pages">١٠ صفحات</string>
|
||||
<string name="auto_webtoon_mode_summary">استخدم وضع ويب تون التلقائي للإدخالات التي من المحتمل أن تستخدم تنسيق الشريط الطويل</string>
|
||||
<string name="pref_left_handed_vertical_seekbar_summary">يقوم بالتبديل إلى الجانب الذي يعمل فيه شريط التمرير</string>
|
||||
<string name="tag_filtering_threshhold_summary">يمكنك تصفية العلامات عن طريق إضافتها إلى صفحة My Tag E/ExHentai ذات وزن سلبي. إذا كان المعرض يحتوي على علامات تضيف ما يصل إلى وزن أقل من هذه القيمة، فسيتم تصفيته من العرض. يمكن تعيين هذا الحد بين -٩٩٩٩ و ٠ . حاليًا: %1$d</string>
|
||||
<string name="pref_force_horz_seekbar_summary">يزيل شريط التمرير العمودي بالكامل لصالح الأفقي</string>
|
||||
<string name="settings_profile_note_message">سيضيف التطبيق الآن ملفًا شخصيًا جديدًا للإعدادات على E-Hentai وExHentai لتحسين أداء التطبيق. يرجى التأكد من أن لديك أقل من ثلاثة ملفات تعريف على كلا الموقعين.
|
||||
\nإذا لم تكن لديك أي فكرة عن ملفات تعريف الإعدادات، فربما لا يهم، فقط اضغط على \"موافق\".</string>
|
||||
<string name="eh_boost_page_help_message">عادةً لا يستطيع برنامج التنزيل سوى تنزيل كمية محددة من الصفحات في نفس الوقت. هذا يعني أنه يمكنك انتظار تنزيل الصفحة ولكن لن يبدأ برنامج التنزيل في تنزيل الصفحة حتى تتوفر لها مساحة تنزيل مجانية. سيؤدي الضغط على \"تسريع تنزيل الصفحة\" إلى إجبار برنامج التنزيل على البدء في تنزيل الصفحة الحالية، بغض النظر عما إذا كانت هناك مساحة متاحة أم لا.</string>
|
||||
<string name="eh_boost_invalid_loader">–لا يمكن تعزيز هذه الصفحة (محمل الصفحة غير صالح)!</string>
|
||||
<string name="action_save_combined_page">حفظ الصفحة المدمجة</string>
|
||||
<string name="action_share_combined_page">مشاركة الصفحة المدمجة</string>
|
||||
<string name="automatic_can_still_switch">أثناء استخدام تخطيط الصفحة التلقائي، لا يزال بإمكانك التبديل بين التخطيطات أثناء القراءة دون تجاوز هذا الإعداد</string>
|
||||
<string name="eh_auto_webtoon_snack">قراءة بأسلوب الويب تون</string>
|
||||
<string name="double_pages">صفحات مزدوجة</string>
|
||||
<string name="automatic_orientation">تلقائي (على أساس الاتجاه)</string>
|
||||
<string name="invert_double_pages">عكس الصفحات المزدوجة</string>
|
||||
<string name="pref_center_margin_summary">أدخل فاصل لاستيعاب المساحة الميتة على الأجهزة القابلة للطي.</string>
|
||||
<string name="action_set_second_page_cover">تعيين الصفحة الثانية كغلاف</string>
|
||||
<string name="password_protect_downloads_summary">يقوم بتشفير تنزيلات أرشيف CBZ بكلمة المرور المحددة
|
||||
\n. تحذير: سيتم فقدان البيانات الموجودة داخل الأرشيف إلى الأبد إذا نسيت كلمة المرور</string>
|
||||
<string name="action_set_first_page_cover">تعيين الصفحة الأولى كغلاف</string>
|
||||
<string name="action_save_first_page">حفظ الصفحة الأولى</string>
|
||||
<string name="action_share_second_page">مشاركة الصفحة الثانية</string>
|
||||
<string name="pref_crop_borders_continuous_vertical">اقتصاص الحدود عمودية مستمرة</string>
|
||||
<string name="pref_crop_borders_webtoon">اقتاص الحدود فى وضع الويب تون</string>
|
||||
<string name="pref_archive_reader_mode">وضع قارئ الأرشيف</string>
|
||||
<string name="az_recommends">شاهد التوصيات</string>
|
||||
<string name="merge">دمج</string>
|
||||
<string name="merge_with_another_source">دمج مع آخر</string>
|
||||
<string name="entry_merged">تم دمج الإدخال!</string>
|
||||
<string name="failed_merge">فشل دمج الإدخال:%1$s</string>
|
||||
<string name="merge_unknown_entry">معرف إدخال غير معروف:%1$d</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate">هذا الإدخال المدمج هو نسخة مكررة!</string>
|
||||
<string name="reset_tags">إعادة تعيين الفئات</string>
|
||||
<string name="save_search_delete_message">هل أنت متأكد من رغبتك في حذف استعلام البحث المحفوظ:%1$s ؟</string>
|
||||
<string name="tag_sorting">فرز الفئات</string>
|
||||
<string name="archive_mode_cache_to_disk">نسخ إلى القرص</string>
|
||||
<string name="pref_archive_reader_mode_summary">الطريقة التي يتم بها تحميل الصور الموجودة داخل الأرشيفات، مثل CBZ أو CBR</string>
|
||||
<string name="merged_already">تم دمج هذا الإدخال بالفعل مع الإدخال الحالي!</string>
|
||||
<string name="add_tag">اضافة فئة</string>
|
||||
<string name="reset_info">إعادة تعيين المعلومات</string>
|
||||
<string name="title_hint">الإسم : %1$s</string>
|
||||
<string name="description_hint">الوصف: %1$s</string>
|
||||
<string name="author_hint">المؤلف : %1$s</string>
|
||||
<string name="artist_hint">الرسام : %1$s</string>
|
||||
<string name="find_in_another_source">البحث في مصدر آخر</string>
|
||||
<string name="searching_source">مصدر البحث…</string>
|
||||
<string name="thumbnail_url_hint">عنوان URL للصورة المصغرة:%1$s</string>
|
||||
<string name="data_saver_exclude">استبعاد من موفر البيانات</string>
|
||||
<string name="data_saver_stop_exclude">توقف عن الاستبعاد من موفر البيانات</string>
|
||||
<string name="could_not_find_entry">تعذر العثور على الإدخال في المصدر!</string>
|
||||
<string name="invalid_category_name">اسم الفئة غير صالح</string>
|
||||
<string name="automatic_search_error">خطأ في إجراء البحث التلقائي!</string>
|
||||
<string name="save_search_hint">اسم البحث الخاص بي</string>
|
||||
<string name="save_search">هل تريد حفظ استعلام البحث الحالي؟</string>
|
||||
<string name="save_search_failed_to_load">فشل تحميل عمليات البحث المحفوظة!</string>
|
||||
<string name="saved_searches">عمليات البحث المحفوظة</string>
|
||||
<string name="save_search_failed_to_load_message">حدث خطأ أثناء تحميل عمليات البحث المحفوظة.</string>
|
||||
<string name="save_search_delete">هل تريد حذف استعلام البحث المحفوظ؟</string>
|
||||
<string name="save_search_invalid">البحث المحفوظ غير صالح، لقد تم تغيير عوامل التصفية</string>
|
||||
<string name="save_search_invalid_name">اسم البحث المحفوظ غير صالح</string>
|
||||
<string name="no_source_categories">لا توجد فئات مصدر متاحة</string>
|
||||
<string name="feed">الخلاصه</string>
|
||||
<string name="feed_delete">حذف عنصر الخلاصة ؟</string>
|
||||
<string name="too_many_in_feed">هناك عدد كبير جدًا من المصادر في صفحة الخلاصه الخاصة بك ، لا يمكن إضافة أكثر من 10</string>
|
||||
<string name="feed_tab_empty">ليس لديك أي مصادر في صفحة الخلاصه الخاصة بك ، انتقل إلى الجزء العلوي الأيسر لإضافة مصدر</string>
|
||||
<string name="feed_add">اضف %1$s الى صفحة الخلاصه ؟</string>
|
||||
<string name="pref_tag_sorting">فئة فرز الفئات</string>
|
||||
<string name="use_most_chapters">استخدم المصدر الذي يحتوي على أكبر عدد من الفصول (أبطأ)</string>
|
||||
<string name="use_first_source">استخدم المصدر الأول مع بديل</string>
|
||||
<string name="latest_">أحدث : %1$s</string>
|
||||
<string name="migrating_to">النقل إلى</string>
|
||||
<string name="match_pinned_sources">مطابقة المصادر المثبتة</string>
|
||||
<string name="skipping_">( تخطى %1$d )</string>
|
||||
<string name="no_valid_entry">لم يتم تحديد إدخال صالح</string>
|
||||
<string name="error_tag_exists">هذه الفئة موجودة بالفعل !</string>
|
||||
<string name="action_add_tags_message">اقرا هذا! يجب أن تكون الفئات دقيقة، ولا توجد تطابقات جزئية، ولا يمكنك إجراء netorare لتصفية الإناث:netorare أو ما شابه ذلك!
|
||||
\nنمط علامات مساحة الاسم هو
|
||||
\n\"أنثى: أنثى وحيدة\"
|
||||
\nبدون اقتباسات!
|
||||
\nيتم دعم إضافة متغيرات متعددة لنفس العلامة، لذا لا تتردد في عمل \"tag: netorare\" لـ NHentai و\"female: netorare\" لـ E-Hentai!</string>
|
||||
<string name="action_edit_tags">تَعديلِ الفِئاتْ</string>
|
||||
<string name="information_empty_tags">ليس لديك أي فئات . اضغط على زر علامة الجمع لإنشاء زر لفرز مكتبتك حسب الفئات</string>
|
||||
<string name="delete_tag">حذف الفئة</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">هل ترغب في حذف الفئة %s ؟</string>
|
||||
<string name="ext_redundant">متكرر</string>
|
||||
<string name="redundant_extension_message">هذا المصدر زائد عن الحاجة ولن يتم استخدامه داخل هذا الإصدار من Tachiyomi.</string>
|
||||
<string name="select_sources">حدد المصادر</string>
|
||||
<string name="select_none">لا تختر شيء</string>
|
||||
<string name="migration">النقل</string>
|
||||
<string name="skip_pre_migration">تخطي ما قبل النقل</string>
|
||||
<string name="match_enabled_sources">مطابقة المصادر المُمكنة</string>
|
||||
<string name="pre_migration_skip_toast">لإظهار هذه الشاشة مرة أخرى، انتقل إلى الإعدادات -> المكتبة.</string>
|
||||
<string name="use_intelligent_search">عنوان البحث + الكلمات الرئيسية للعنوان</string>
|
||||
<string name="data_to_include_in_migration">البيانات المراد تضمينها في النقل</string>
|
||||
<string name="include_extra_search_parameter">قم بتضمين معلومة بحث إضافية عند البحث</string>
|
||||
<string name="skip_this_step_next_time">تخطي هذه الخطوة في المرة القادمة</string>
|
||||
<string name="hide_not_found_entries">إخفاء الإدخالات التي لم يتم العثور عليها</string>
|
||||
<string name="search_parameter">معلومة البحث (مثل اللغة:الإنجليزية)</string>
|
||||
<string name="stop_migrating">ايقاف النقل؟</string>
|
||||
<string name="no_chapters_found_for_migration">لم يتم العثور على فصول، لا يمكن استخدام هذا الإدخال للنقل</string>
|
||||
<string name="no_alternatives_found">لم يتم العثور على بدائل</string>
|
||||
<string name="action_stop">قف</string>
|
||||
<string name="lewd">بذيئة</string>
|
||||
<string name="tracking_status">حالة التتبع</string>
|
||||
<string name="ungrouped">غير مجمعة</string>
|
||||
<string name="not_tracked">غير متتبع</string>
|
||||
<string name="sync_favorites">مزامنة المفضلة</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_error">خطأ في مزامنة المفضلة</string>
|
||||
<string name="show_gallery">أظهر المعرض</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_bad_library_state">لن تبدأ المزامنة إلا عندما يكون المعرض في فئة واحده فقط</string>
|
||||
<string name="favorites_syncing">تتم مزامنه المفضله</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_error_string">حدث خطا اثناء المزامنه</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_done_errors">تمت مزامنه المفضله مع وجود اخطاء</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_gallery_multiple_categories_error">المعرض في فئات مختلفه</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_downloading">تنزيل المفضلة من الخادم</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_failed_to_featch">فشل جلب المفضلة من الخادم</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_calculating_remote_changes">حساب المتغيرات</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_could_not_fetch">لم نستطع جلب المفضل</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_calculating_local_changes">حساب المتغيرات المحلية</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_syncing_category_names">تحديث اسماء الفئات</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_cleaning_up">يتم تنظيف</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_complete">تمت المزامنه!</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_ignoring_exception">تجاهل الاستثناء!</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_sync_error">خطا في المزامنه!</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_unknown_error">خطا غير معرف</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_removing_galleries">جارِ إزالة المعارض من الخادم</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_unable_to_delete">غير قادر على ازاله المعارض من الخادم!</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_done_errors_message">حدث خطا اثناء المزامنه وتم تجاهلها</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_verifying_library">تاكيد المكتبه المحليه</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_network_error">خطأ في الشبكة!</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<plurals name="cleanup_done">
|
||||
<item quantity="one">Очистка завершена. %d папка удалена.</item>
|
||||
<item quantity="few">Очистка завершена. %d папки удалено.</item>
|
||||
<item quantity="many">Очистка завершена. %d папок удалено.</item>
|
||||
<item quantity="other">Очистка завершена. %d папок удалено.</item>
|
||||
<item quantity="one">Очистка завершена. %d папка удалена</item>
|
||||
<item quantity="few">Очистка завершена. %d папки удалено</item>
|
||||
<item quantity="many">Очистка завершена. %d папок удалено</item>
|
||||
<item quantity="other">Очистка завершена. %d папок удалено</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_lock_times">
|
||||
<item quantity="one">%d таймер блокировки</item>
|
||||
@ -13,18 +13,17 @@
|
||||
<item quantity="other">%d таймеров блокировки</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="eh_retry_toast">
|
||||
<item quantity="one">Повторить всё, для %1$d главы с ошибкой</item>
|
||||
<item quantity="few">Повторить всё, для %1$d глав с ошибками</item>
|
||||
<item quantity="many">Повторить всё, для %1$d глав с ошибками</item>
|
||||
<item quantity="other">Повторить всё, для %1$d глав с ошибками</item>
|
||||
<item quantity="one">Повторить всё, для %1$d главы с ошибкой…</item>
|
||||
<item quantity="few">Повторить всё, для %1$d глав с ошибками…</item>
|
||||
<item quantity="many">Повторить всё, для %1$d глав с ошибками…</item>
|
||||
<item quantity="other">Повторить всё, для %1$d глав с ошибками…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="pref_tag_sorting_desc">
|
||||
<item quantity="one">%1$d тэг в списке сортировки. Это добавляет в библиотеку возможность сортировки по тэгам, основанному на приоритете. Это означает, что будут отображатся только те серии, которые имеют добавленный тэг.</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d тэга в списке сортировки. Это добавляет в библиотеку возможность сортировки по тэгам, основанному на приоритете. Это означает, что будут отображатся только те серии, которые имеют добавленные тэги.</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d тэгов в списке сортировки. Это добавляет в библиотеку возможность сортировки по тэгам, основанному на приоритете. Это означает, что будут отображатся только те серии, которые имеют добавленные тэги.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d тэгов в списке сортировки. Это добавляет в библиотеку возможность сортировки по тэгам, основанному на приоритете. Это означает, что будут отображатся только те серии, которые имеют добавленные тэги.</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d тэг в списке сортировки. Это добавляет в библиотеку возможность сортировки по тэгам, основанному на приоритете. Это означает, что будут отображатся только те серии, которые имеют добавленный тэг</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d тэга в списке сортировки. Это добавляет в библиотеку возможность сортировки по тэгам, основанному на приоритете. Это означает, что будут отображатся только те серии, которые имеют добавленные тэги</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d тэгов в списке сортировки. Это добавляет в библиотеку возможность сортировки по тэгам, основанному на приоритете. Это означает, что будут отображатся только те серии, которые имеют добавленные тэги</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d тэгов в списке сортировки. Это добавляет в библиотеку возможность сортировки по тэгам, основанному на приоритете. Это означает, что будут отображатся только те серии, которые имеют добавленные тэги</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="migrate_entry">
|
||||
<item quantity="one">Перенести %1$d%2$s серию?</item>
|
||||
<item quantity="few">Перенести %1$d%2$s серии?</item>
|
||||
@ -43,7 +42,6 @@
|
||||
<item quantity="many">%d серий перемещено</item>
|
||||
<item quantity="other">%d серий перемещено</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Extra gallery info -->
|
||||
<plurals name="num_pages">
|
||||
<item quantity="one">%1$d страница</item>
|
||||
@ -51,7 +49,6 @@
|
||||
<item quantity="many">%1$d страниц</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d страниц</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Enhanced E/ExHentai Browse View -->
|
||||
<plurals name="browse_language_and_pages">
|
||||
<item quantity="one">%2$s, %1$d страница</item>
|
||||
@ -59,7 +56,6 @@
|
||||
<item quantity="many">%2$s, %1$d страниц</item>
|
||||
<item quantity="other">%2$s, %1$d страниц</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Humanize time -->
|
||||
<plurals name="humanize_year">
|
||||
<item quantity="one">%1$d год назад</item>
|
||||
@ -103,7 +99,6 @@
|
||||
<item quantity="many">%1$d секунд назад</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d секунд назад</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Manga preview row counter -->
|
||||
<plurals name="row_count">
|
||||
<item quantity="one">%d ряд</item>
|
||||
|
@ -8,24 +8,20 @@
|
||||
<string name="action_clean_titles">清除标题</string>
|
||||
<string name="action_start_reading">开始阅读</string>
|
||||
<string name="action_edit_info">编辑信息</string>
|
||||
|
||||
<!-- Entry Type -->
|
||||
<string name="entry_type_manga">日漫</string>
|
||||
<string name="entry_type_manhwa">韩漫</string>
|
||||
<string name="entry_type_manhua">国漫</string>
|
||||
<string name="entry_type_comic">漫画(美国)</string>
|
||||
<string name="entry_type_webtoon">条漫</string>
|
||||
|
||||
<!-- Preferences -->
|
||||
<!-- Subsections -->
|
||||
<string name="pref_category_all_sources">所有图源</string>
|
||||
<string name="pref_category_fork">分支特色设置</string>
|
||||
<string name="pref_ehentai_summary">E-Hentai、ExHentai 登录、画廊同步</string>
|
||||
<string name="pref_mangadex_summary">MangaDex 登录、收藏同步</string>
|
||||
|
||||
<!-- About -->
|
||||
<string name="changelog_version">版本 %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- EH Settings -->
|
||||
<string name="ehentai_prefs_account_settings">E-Hentai 网站账户设置</string>
|
||||
<string name="enable_exhentai">启用 ExHentai</string>
|
||||
@ -90,7 +86,6 @@
|
||||
<string name="gallery_updater_stats_text">更新器最后运行于 %1$s,检查了可检查的 %3$d 个画廊中的 %2$d 个。</string>
|
||||
<string name="gallery_updater_not_ran_yet">更新器从未运行。</string>
|
||||
<string name="gallery_updater_stats_time">\n上一次检查的画廊:\n- 1 小时: %1$d\n- 6 小时: %2$d\n- 12 小时: %3$d\n- 1 天: %4$d\n- 2 天: %5$d\n- 1 周: %6$d\n- 1 个月: %7$d\n- 1 年: %8$d</string>
|
||||
|
||||
<!-- EH Settings Upload Dialogs -->
|
||||
<string name="settings_profile_note">设置配置文件说明</string>
|
||||
<string name="settings_profile_note_message">本应用程序现在将在 E-Hentai 和 ExHentai 上添加一个新的设置配置文件,以优化应用程序的性能。请确保您在这两个网站上拥有少于三个配置文件。\n\n如果你不知道什么是配置文件,那么对你无影响,只需点击“确定”。</string>
|
||||
@ -100,14 +95,12 @@
|
||||
<string name="eh_settings_uploading_to_server">配置上传中</string>
|
||||
<string name="eh_settings_uploading_to_server_message">请稍后,这可能需要一些时间……</string>
|
||||
<string name="eh_settings_out_of_slots_error">您在 %1$s 上的配置数量已达上限,请删除一个配置!</string>
|
||||
|
||||
<!-- EH Settings Login Activity -->
|
||||
<string name="recheck_login_status">重新检查登录状态</string>
|
||||
<string name="alternative_login_page">备选登录页面</string>
|
||||
<string name="skip_page_restyling">跳过页面重排</string>
|
||||
<string name="custom_igneous_cookie">自定义 igneous cookie</string>
|
||||
<string name="custom_igneous_cookie_message">某些用户无法正常访问 ExHentai,必须输入特定的 igneous cookie,此选项为这些用户设计。</string>
|
||||
|
||||
<!-- Advanced Settings -->
|
||||
<string name="developer_tools">开发者工具</string>
|
||||
<string name="toggle_hentai_features">启用集成的 hentai 特性</string>
|
||||
@ -142,7 +135,6 @@
|
||||
<string name="bandwidth_data_saver_server">Bandwidth Hero 代理服务器</string>
|
||||
<string name="data_saver_server_summary">填写 Bandwidth Hero 代理服务器地址到此</string>
|
||||
<string name="clear_db_exclude_read">保留有已阅读章节的作品</string>
|
||||
|
||||
<!-- Log Level -->
|
||||
<string name="log_minimal">最小</string>
|
||||
<string name="log_extra">额外</string>
|
||||
@ -150,7 +142,6 @@
|
||||
<string name="log_minimal_desc">仅限关键错误</string>
|
||||
<string name="log_extra_desc">记录所有</string>
|
||||
<string name="log_extreme_desc">网络检查模式</string>
|
||||
|
||||
<!-- General Settings -->
|
||||
<string name="toggle_expand_search_filters">默认情况下展开所有搜索过滤器</string>
|
||||
<string name="put_recommends_in_overflow">在菜单显示推荐</string>
|
||||
@ -158,13 +149,11 @@
|
||||
<string name="put_merge_in_overflow">在菜单显示合并</string>
|
||||
<string name="put_merge_in_overflow_summary">将合并按钮放在弹出菜单而不是作品页面</string>
|
||||
<string name="pref_previews_row_count">预览行数</string>
|
||||
|
||||
<!-- Appearance Settings -->
|
||||
<string name="pref_category_navbar">导航栏</string>
|
||||
<string name="pref_hide_updates_button">在导航栏显示更新</string>
|
||||
<string name="pref_hide_history_button">在导航栏显示历史</string>
|
||||
<string name="pref_show_bottom_bar_labels">总是显示导航栏标签</string>
|
||||
|
||||
<!-- Library settings -->
|
||||
<string name="pref_sorting_settings">排序设置</string>
|
||||
<string name="pref_skip_pre_migration_summary">使用最后保存的预迁移偏好和图源进行大规模迁移</string>
|
||||
@ -176,7 +165,6 @@
|
||||
<string name="pref_mark_read_dupe_chapters_summary">在阅读后标记重复的章节为已读</string>
|
||||
<string name="pref_library_mark_duplicate_chapters">标记新的重复的章节为已读</string>
|
||||
<string name="pref_library_mark_duplicate_chapters_summary">如果之前已经读过,自动将新的重复的章节标记为已读</string>
|
||||
|
||||
<!-- Browse settings -->
|
||||
<string name="pref_hide_feed">隐藏订阅标签</string>
|
||||
<string name="pref_feed_position">订阅标签位置</string>
|
||||
@ -187,11 +175,9 @@
|
||||
<string name="pref_source_navigation_summery">用一个包括最新和浏览的自定义浏览视图取代最新按钮</string>
|
||||
<string name="pref_local_source_hidden_folders">本地图源隐藏文件夹</string>
|
||||
<string name="pref_local_source_hidden_folders_summery">允许本地源读取隐藏文件夹</string>
|
||||
|
||||
<!-- Backup settings -->
|
||||
<string name="custom_entry_info">自定义作品信息</string>
|
||||
<string name="all_read_entries">所有已阅读的作品</string>
|
||||
|
||||
<!-- Security settings -->
|
||||
<string name="biometric_lock_times">生物识别锁定时间表</string>
|
||||
<string name="action_edit_biometric_lock_times">编辑锁定时间表</string>
|
||||
@ -223,7 +209,6 @@
|
||||
<string name="wrong_cbz_archive_password">CBZ 档案密码错误</string>
|
||||
<string name="encryption_type">加密类型</string>
|
||||
<string name="standard_zip_encryption">标准 zip 加密(快速但是不安全)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Reader Settings -->
|
||||
<string name="page_downloading">页面下载</string>
|
||||
<string name="download_threads">下载线程</string>
|
||||
@ -259,7 +244,6 @@
|
||||
<string name="pref_force_horz_seekbar">强制使用水平进度条</string>
|
||||
<string name="pref_force_horz_seekbar_summary">完全移除垂直进度条,使用水平进度条。</string>
|
||||
<string name="pref_smooth_scroll">平滑自动翻页</string>
|
||||
|
||||
<!-- Reader -->
|
||||
<!-- Reader Actions -->
|
||||
<string name="eh_autoscroll">自动翻页</string>
|
||||
@ -289,13 +273,10 @@
|
||||
<string name="action_share_second_page">分享第二页</string>
|
||||
<string name="action_save_combined_page">保存合并页面</string>
|
||||
<string name="action_share_combined_page">分享合并页面</string>
|
||||
|
||||
<!-- Reader Sharing -->
|
||||
<string name="share_pages_info">%1$s:%2$s,第 %3$s 页</string>
|
||||
|
||||
<!-- Auto Webtoon Mode -->
|
||||
<string name="eh_auto_webtoon_snack">正处于条漫样式</string>
|
||||
|
||||
<!-- Double page spread -->
|
||||
<string name="page_layout">页面布局</string>
|
||||
<string name="shift_double_pages">位移一页</string>
|
||||
@ -304,7 +285,6 @@
|
||||
<string name="automatic_orientation">自动(基于方向)</string>
|
||||
<string name="automatic_can_still_switch">在使用自动页面布局时,你仍然可以在阅读时更改布局,而不需要重设这一设置</string>
|
||||
<string name="invert_double_pages">反向双页</string>
|
||||
|
||||
<!-- Center margin -->
|
||||
<string name="center_margin">中间空白</string>
|
||||
<string name="center_margin_none">无</string>
|
||||
@ -313,14 +293,12 @@
|
||||
<string name="center_margin_double_and_wide_page">两个都添加</string>
|
||||
<string name="pref_center_margin">中间空白类型</string>
|
||||
<string name="pref_center_margin_summary">插入空白以适应可折叠设备的屏幕盲区。</string>
|
||||
|
||||
<!-- Archive reader mode -->
|
||||
<string name="archive_mode_load_from_file">直接从文件加载</string>
|
||||
<string name="archive_mode_load_into_memory">缓存到内存</string>
|
||||
<string name="archive_mode_cache_to_disk">缓存到存储</string>
|
||||
<string name="pref_archive_reader_mode">归档读取方式</string>
|
||||
<string name="pref_archive_reader_mode_summary">在 CBZ 或 CBR 归档中的图像的加载方式</string>
|
||||
|
||||
<!-- Entry Page -->
|
||||
<!-- Entry Info -->
|
||||
<string name="az_recommends">查看推荐</string>
|
||||
@ -331,7 +309,6 @@
|
||||
<string name="merge_unknown_entry">未知的作品 ID: %1$d</string>
|
||||
<string name="merged_already">此作品已与当前作品合并!</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate">此已合并的作品重复了!</string>
|
||||
|
||||
<!-- Entry Info Edit -->
|
||||
<string name="reset_tags">重置标签</string>
|
||||
<string name="add_tag">添加标签</string>
|
||||
@ -341,18 +318,15 @@
|
||||
<string name="author_hint">作者:%1$s</string>
|
||||
<string name="artist_hint">艺术家:%1$s</string>
|
||||
<string name="thumbnail_url_hint">缩略图地址:%1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Browse -->
|
||||
<!-- Sources Tab -->
|
||||
<string name="find_in_another_source">查找其他图源</string>
|
||||
<string name="data_saver_exclude">排除在流量节省程序之外</string>
|
||||
<string name="data_saver_stop_exclude">停止排除在流量节省程序之外</string>
|
||||
|
||||
<!-- Smart Search -->
|
||||
<string name="searching_source">查找图源中……</string>
|
||||
<string name="could_not_find_entry">未能在图源中找到此作品!</string>
|
||||
<string name="automatic_search_error">进行自动搜索过程中出现错误!</string>
|
||||
|
||||
<!-- Saved Searches -->
|
||||
<string name="saved_searches">保存搜索</string>
|
||||
<string name="save_search">保存当前搜索结果?</string>
|
||||
@ -363,18 +337,15 @@
|
||||
<string name="save_search_delete_message">你确定要删除你的搜索查询:\'%1$s\'?</string>
|
||||
<string name="save_search_invalid">保存的搜索无效,过滤器已经改变</string>
|
||||
<string name="save_search_invalid_name">无效的搜索名称</string>
|
||||
|
||||
<!-- Source Categories -->
|
||||
<string name="no_source_categories">没有可用的图源类别</string>
|
||||
<string name="invalid_category_name">无效的类别名称</string>
|
||||
|
||||
<!-- Feed Tab -->
|
||||
<string name="feed">订阅</string>
|
||||
<string name="feed_delete">删除订阅项?</string>
|
||||
<string name="too_many_in_feed">你订阅的图源太多了,不能大于 10</string>
|
||||
<string name="feed_tab_empty">没有订阅任何图源,请使用右上角按钮添加一个</string>
|
||||
<string name="feed_add">添加 %1$s 到订阅?</string>
|
||||
|
||||
<!-- Sort by tags -->
|
||||
<string name="pref_tag_sorting">标签排序标签</string>
|
||||
<string name="tag_sorting">标签排序</string>
|
||||
@ -384,17 +355,15 @@
|
||||
<string name="error_tag_exists">此标签已存在!</string>
|
||||
<string name="delete_tag">删除标签</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">你想要删除标签 %s 吗?</string>
|
||||
|
||||
<!-- Extension section -->
|
||||
<string name="ext_redundant">废弃</string>
|
||||
<string name="redundant_extension_message">此插件已废弃,将不会在此版本的 Tachiyomi 上工作。</string>
|
||||
|
||||
<!-- Migration -->
|
||||
<string name="select_sources">选择图源</string>
|
||||
<string name="select_none">未选择</string>
|
||||
<string name="migration">迁移</string>
|
||||
<string name="skip_pre_migration">跳过预迁移</string>
|
||||
<string name="pre_migration_skip_toast">要重新显示此页面,请到设置 -> 书架.</string>
|
||||
<string name="pre_migration_skip_toast">要重新显示此页面,请到设置 -> 书架.</string>
|
||||
<string name="use_intelligent_search">搜索标题 +标题关键词</string>
|
||||
<string name="data_to_include_in_migration">迁移中包含的数据</string>
|
||||
<string name="include_extra_search_parameter">搜索时包含额外的搜索参数</string>
|
||||
@ -412,19 +381,15 @@
|
||||
<string name="stop_migrating">停止迁移?</string>
|
||||
<string name="action_stop">停止</string>
|
||||
<string name="skipping_">(跳过 %1$d)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Library -->
|
||||
<!-- Library Actions -->
|
||||
<string name="no_valid_entry">未选择有效的作品</string>
|
||||
|
||||
<!-- Library Sheet -->
|
||||
<string name="lewd">色情</string>
|
||||
|
||||
<!-- Library Grouping -->
|
||||
<string name="tracking_status">追踪状态</string>
|
||||
<string name="ungrouped">不分组</string>
|
||||
<string name="not_tracked">未追踪</string>
|
||||
|
||||
<!-- Favorites Sync -->
|
||||
<string name="sync_favorites">同步 EH 收藏夹</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_error">收藏夹同步错误</string>
|
||||
@ -465,7 +430,6 @@
|
||||
<string name="favorites_sync_reset">你确定吗?</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_reset_message">重置同步状态会导致下一次同步变得非常慢。</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_conformation_message">你确定要与 E-Hentai 同步收藏吗?</string>
|
||||
|
||||
<!-- Gallery Adder -->
|
||||
<!-- Batch Add -->
|
||||
<string name="eh_batch_add">批量导入</string>
|
||||
@ -490,19 +454,16 @@
|
||||
<string name="gallery_adder_chapter_fetch_error">未能更新章节的画廊:%1$s!</string>
|
||||
<string name="gallery_adder_could_not_add_gallery">无法添加画廊(地址:%1$s)!</string>
|
||||
<string name="gallery_adder_could_not_identify_chapter">无法识别章节(地址:%1$s)!</string>
|
||||
|
||||
<!-- Intercept Activity -->
|
||||
<string name="launching_app">应用启动中……</string>
|
||||
<string name="error_with_reason">错误:%1$s</string>
|
||||
<string name="could_not_open_entry">无法打开此作品:\n\n%1$s</string>
|
||||
<string name="loading_entry">作品加载中……</string>
|
||||
|
||||
<!-- Page previews -->
|
||||
<string name="page_previews">页面预览</string>
|
||||
<string name="more_previews">更多预览</string>
|
||||
<string name="pref_clear_page_preview_cache">清除页面预览缓存</string>
|
||||
<string name="page_preview_page_go_to">跳转到</string>
|
||||
|
||||
<!-- Rating 0-10 (0, 0.5, 1, 1.5 and so fourth) -->
|
||||
<string name="rating10">根本把持不住</string>
|
||||
<string name="rating9">好极了</string>
|
||||
@ -516,7 +477,6 @@
|
||||
<string name="rating1">快要窒息了</string>
|
||||
<string name="rating0">扑街了</string>
|
||||
<string name="no_rating">没有评分</string>
|
||||
|
||||
<!-- Gallery types -->
|
||||
<string name="doujinshi">同人志</string>
|
||||
<string name="artist_cg">艺术 CG</string>
|
||||
@ -528,7 +488,6 @@
|
||||
<string name="misc">杂项</string>
|
||||
<string name="artbook">画集</string>
|
||||
<string name="video">视频</string>
|
||||
|
||||
<!-- More Info Menu -->
|
||||
<string name="more_info">更多信息</string>
|
||||
<string name="alt_title">其他标题</string>
|
||||
@ -564,11 +523,9 @@
|
||||
<string name="follow_status">收藏状态</string>
|
||||
<string name="manga_updates_id">Manga 更新 id</string>
|
||||
<string name="translated">已翻译</string>
|
||||
|
||||
<!-- Extra gallery info -->
|
||||
<string name="is_visible">可见:%1$s</string>
|
||||
<string name="language_translated">%1$s 翻译</string>
|
||||
|
||||
<!-- Merged entry -->
|
||||
<string name="merge_settings">合并设置</string>
|
||||
<string name="fetch_chapter_updates">获取章节更新</string>
|
||||
@ -588,7 +545,6 @@
|
||||
<string name="dedupe_priority">按优先级去重</string>
|
||||
<string name="dedupe_most_chapters">显示有最多章节的图源</string>
|
||||
<string name="dedupe_highest_chapter">显示章节数最大的图源</string>
|
||||
|
||||
<!-- MangaDex -->
|
||||
<string name="md_follows_unfollowed">取消收藏</string>
|
||||
<string name="mangadex_sync_follows_to_library">同步 MangaDex 中的作品到书架</string>
|
||||
@ -602,13 +558,10 @@
|
||||
<string name="mangadex_push_favorites_to_mangadex_summary">将未在 MdList 上跟踪的作品同步到 MangaDex 并标记为阅读中。</string>
|
||||
<string name="mangadex_similar">MangaDex 相似</string>
|
||||
<string name="community_recommendations">社区建议</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scanlator filters -->
|
||||
<string name="select_scanlators">扫译组展示</string>
|
||||
|
||||
<!-- Similar -->
|
||||
<string name="similar">与 %1$s 相似</string>
|
||||
|
||||
<!-- MangaDex relations-->
|
||||
<string name="relation_similar">相似</string>
|
||||
<string name="relation_monochrome">单色</string>
|
||||
@ -627,11 +580,55 @@
|
||||
<string name="relation_colored">全彩</string>
|
||||
<string name="relation_serialization">系列</string>
|
||||
<string name="relation_alternate_version">不同演绎</string>
|
||||
|
||||
<!-- Stats page -->
|
||||
<string name="include_all_read_entries">包含所有已读的作品</string>
|
||||
<string name="ignore_non_library_entries">忽略不在书架的作品</string>
|
||||
|
||||
<!-- Humanize time -->
|
||||
<string name="humanize_fallback">前不久</string>
|
||||
<string name="update_3hour">每3小时</string>
|
||||
<string name="label_sync">同步</string>
|
||||
<string name="label_triggers">触发条件</string>
|
||||
<string name="sync_error">书架同步失败</string>
|
||||
<string name="sync_complete">书架同步完成</string>
|
||||
<string name="pref_sync_api_key">API 密钥</string>
|
||||
<string name="pref_sync_now">立即同步</string>
|
||||
<string name="pref_sync_now_subtitle">立即开始同步数据</string>
|
||||
<string name="pref_sync_interval">同步频率</string>
|
||||
<string name="pref_choose_what_to_sync">选择要同步的内容</string>
|
||||
<string name="last_synchronization">最后同步:%1$s</string>
|
||||
<string name="google_drive">谷歌云端硬盘</string>
|
||||
<string name="pref_google_drive_sign_in">登录</string>
|
||||
<string name="pref_google_drive_purge_sync_data">从谷歌云端硬盘清除同步的数据</string>
|
||||
<string name="google_drive_sync_data_purged">同步数据已从谷歌云端硬盘清除</string>
|
||||
<string name="google_drive_sync_data_purge_error">从谷歌云端硬盘清除同步的数据失败,请尝试重新登录。</string>
|
||||
<string name="google_drive_login_success">已登录谷歌云端硬盘</string>
|
||||
<string name="google_drive_login_failed">无法登录谷歌云端硬盘:%s</string>
|
||||
<string name="google_drive_not_signed_in">未登录谷歌云端硬盘</string>
|
||||
<string name="error_uploading_sync_data">上传同步数据到谷歌云端硬盘时发生错误</string>
|
||||
<string name="error_before_sync_gdrive">同步前发生错误:%s</string>
|
||||
<string name="pref_purge_confirmation_title">清除前确认</string>
|
||||
<string name="pref_sync_options">创建同步触发条件</string>
|
||||
<string name="pref_sync_options_summ">可用于设置同步触发条件</string>
|
||||
<string name="sync_on_chapter_open">章节打开时同步</string>
|
||||
<string name="sync_on_app_start">应用启动时同步</string>
|
||||
<string name="update_30min">每30分钟</string>
|
||||
<string name="pref_sync_service">服务</string>
|
||||
<string name="pref_sync_service_category">同步</string>
|
||||
<string name="update_1hour">每小时</string>
|
||||
<string name="sync_in_progress">同步正在进行中</string>
|
||||
<string name="pref_sync_automatic_category">自动同步</string>
|
||||
<string name="pref_sync_host">服务器</string>
|
||||
<string name="pref_sync_host_summ">填入用于同步书架的服务器</string>
|
||||
<string name="google_drive_sync_data_not_found">未能在谷歌云端硬盘找到同步的数据</string>
|
||||
<string name="pref_sync_api_key_summ">填入用于同步书架的 API 密钥</string>
|
||||
<string name="error_deleting_google_drive_lock_file">删除谷歌云端硬盘文件锁时发生错误</string>
|
||||
<string name="pref_sync_now_group_title">同步操作</string>
|
||||
<string name="pref_purge_confirmation_message">清除同步数据会从谷歌云端硬盘删除所有已同步的数据,你确定吗?</string>
|
||||
<string name="sync_on_chapter_read">章节阅读后同步</string>
|
||||
<string name="sync_on_app_resume">后台转到前台时同步</string>
|
||||
<string name="sync_library">同步书架</string>
|
||||
<string name="parodies">戏仿</string>
|
||||
<string name="non_h">非色情</string>
|
||||
<string name="batch_add_ok">成功:</string>
|
||||
<string name="batch_add_error">错误:</string>
|
||||
</resources>
|
@ -14,17 +14,14 @@
|
||||
<string name="entry_type_manhua">漫畫(中國)</string>
|
||||
<string name="entry_type_comic">漫畫(美國)</string>
|
||||
<string name="entry_type_webtoon">條漫</string>
|
||||
|
||||
<!-- Preferences -->
|
||||
<!-- Subsections -->
|
||||
<string name="pref_category_all_sources">所有來源</string>
|
||||
<string name="pref_category_fork">分支特色設定</string>
|
||||
<string name="pref_ehentai_summary">E-Hentai、ExHentai 登入、畫廊同步</string>
|
||||
<string name="pref_mangadex_summary">MangaDex 登入、收藏同步</string>
|
||||
|
||||
<!-- About -->
|
||||
<string name="changelog_version">版本 %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- EH Settings 1 -->
|
||||
<string name="ehentai_prefs_account_settings">E-Hentai 網站帳號設定</string>
|
||||
<string name="enable_exhentai">啟用 ExHentai</string>
|
||||
@ -90,7 +87,6 @@
|
||||
<string name="gallery_updater_stats_text">更新器最後執行於 %1$s,檢查了可檢查的 %3$d 個畫廊中的 %2$d 個。</string>
|
||||
<string name="gallery_updater_not_ran_yet">更新器從未執行。</string>
|
||||
<string name="gallery_updater_stats_time">\n上一次檢查的畫廊:\n- 1 小時: %1$d\n- 6 小時: %2$d\n- 12 小時: %3$d\n- 1 天: %4$d\n- 2 天: %5$d\n- 1 周: %6$d\n- 1 個月: %7$d\n- 1 年: %8$d</string>
|
||||
|
||||
<!-- EH Settings Upload Dialogs -->
|
||||
<string name="settings_profile_note">建立設定檔說明</string>
|
||||
<string name="settings_profile_note_message">本應用程式現在將在 E-Hentai 和 ExHentai 上建立一個新的設定檔,以最佳化應用程式的性能。請確保您在這兩個網站上擁有的設定檔少於三個。\n\n如果你不知道什麼是設定檔,那麼對你無影響,只需點擊“確定”。</string>
|
||||
@ -100,14 +96,12 @@
|
||||
<string name="eh_settings_uploading_to_server">設定檔上傳中</string>
|
||||
<string name="eh_settings_uploading_to_server_message">請稍後,這可能需要一些時間……</string>
|
||||
<string name="eh_settings_out_of_slots_error">您在 %1$s 上的設定檔數量已用完,請刪除一個設定檔!</string>
|
||||
|
||||
<!-- EH Settings Login Activity -->
|
||||
<string name="recheck_login_status">重新檢查登入狀態</string>
|
||||
<string name="alternative_login_page">備用登入頁面</string>
|
||||
<string name="skip_page_restyling">跳過頁面重排</string>
|
||||
<string name="custom_igneous_cookie">自訂 igneous cookie</string>
|
||||
<string name="custom_igneous_cookie_message">某些使用者無法正常存取 ExHentai,必須輸入特定的 igneous cookie,此選項為這些使用者設計。</string>
|
||||
|
||||
<!-- Advanced Settings -->
|
||||
<string name="developer_tools">開發者工具</string>
|
||||
<string name="toggle_hentai_features">啟用整合的 Hentai 功能</string>
|
||||
@ -142,7 +136,6 @@
|
||||
<string name="bandwidth_data_saver_server">Bandwidth Hero 代理伺服器</string>
|
||||
<string name="data_saver_server_summary">填寫 Bandwidth Hero 代理伺服器網址到此</string>
|
||||
<string name="clear_db_exclude_read">保留有已閱讀章節的作品</string>
|
||||
|
||||
<!-- Log Level -->
|
||||
<string name="log_minimal">最小</string>
|
||||
<string name="log_extra">額外</string>
|
||||
@ -150,7 +143,6 @@
|
||||
<string name="log_minimal_desc">僅限關鍵錯誤</string>
|
||||
<string name="log_extra_desc">記錄所有</string>
|
||||
<string name="log_extreme_desc">網路檢查模式</string>
|
||||
|
||||
<!-- General Settings -->
|
||||
<string name="toggle_expand_search_filters">預設情況下展開所有搜尋過濾器</string>
|
||||
<string name="put_recommends_in_overflow">在選單顯示推薦</string>
|
||||
@ -158,13 +150,11 @@
|
||||
<string name="put_merge_in_overflow">在選單顯示合併</string>
|
||||
<string name="put_merge_in_overflow_summary">將合併按鈕放在彈出選單而不是作品頁面</string>
|
||||
<string name="pref_previews_row_count">預覽行數</string>
|
||||
|
||||
<!-- Appearance Settings -->
|
||||
<string name="pref_category_navbar">導覽列</string>
|
||||
<string name="pref_hide_updates_button">在導覽列顯示更新</string>
|
||||
<string name="pref_hide_history_button">在導覽列顯示歷史</string>
|
||||
<string name="pref_show_bottom_bar_labels">總是顯示導覽列標籤</string>
|
||||
|
||||
<!-- Library settings -->
|
||||
<string name="pref_sorting_settings">排序設定</string>
|
||||
<string name="pref_skip_pre_migration_summary">使用最後儲存的預遷移偏好和來源進行大規模遷移</string>
|
||||
@ -176,10 +166,9 @@
|
||||
<string name="pref_mark_read_dupe_chapters_summary">閱讀後將重複章節標記為已讀</string>
|
||||
<string name="pref_library_mark_duplicate_chapters">標記新的重複章節為已讀</string>
|
||||
<string name="pref_library_mark_duplicate_chapters_summary">自動將讀過的新章節標記為已讀</string>
|
||||
<string name="update_30min">每30分鐘</string>
|
||||
<string name="update_1hour">每小時</string>
|
||||
<string name="update_3hour">每3小時</string>
|
||||
|
||||
<string name="update_30min">每半小時</string>
|
||||
<string name="update_1hour">每 1 小時</string>
|
||||
<string name="update_3hour">每 3 小時</string>
|
||||
<!-- Browse settings -->
|
||||
<string name="pref_hide_feed">隱藏訂閱標籤</string>
|
||||
<string name="pref_feed_position">訂閱標籤位置</string>
|
||||
@ -190,13 +179,11 @@
|
||||
<string name="pref_source_navigation_summery">用一個包括最新和瀏覽的自訂瀏覽檢視取代最新按鈕</string>
|
||||
<string name="pref_local_source_hidden_folders">本機來源隱藏資料夾</string>
|
||||
<string name="pref_local_source_hidden_folders_summery">允許本機源讀取隱藏資料夾</string>
|
||||
|
||||
<!-- Backup settings -->
|
||||
<string name="custom_entry_info">自訂作品資訊</string>
|
||||
<string name="all_read_entries">所有已閱讀的作品</string>
|
||||
<string name="label_sync">同步</string>
|
||||
<string name="label_triggers">觸發條件</string>
|
||||
|
||||
<!-- Sync settings -->
|
||||
<string name="sync_error">書櫃同步失敗</string>
|
||||
<string name="sync_complete">書櫃同步完成</string>
|
||||
@ -236,7 +223,6 @@
|
||||
<string name="sync_on_app_start">啟動應用時同步</string>
|
||||
<string name="sync_on_app_resume">重返應用時同步</string>
|
||||
<string name="sync_library">同步書櫃</string>
|
||||
|
||||
<!-- Security settings -->
|
||||
<string name="biometric_lock_times">生物識別鎖定時間表</string>
|
||||
<string name="action_edit_biometric_lock_times">編輯鎖定時間表</string>
|
||||
@ -248,7 +234,6 @@
|
||||
<string name="delete_time_range_confirmation">您是否要刪除時間範圍%s?</string>
|
||||
<string name="biometric_lock_days">生物識別鎖週期</string>
|
||||
<string name="biometric_lock_days_summary">需要鎖定應用程式的週期</string>
|
||||
|
||||
<string name="sunday">週日</string>
|
||||
<string name="monday">週一</string>
|
||||
<string name="tuesday">週二</string>
|
||||
@ -269,7 +254,6 @@
|
||||
<string name="wrong_cbz_archive_password">CBZ 檔案密碼錯誤</string>
|
||||
<string name="encryption_type">加密類型</string>
|
||||
<string name="standard_zip_encryption">標準 zip 加密(快速但是不安全)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Reader Settings -->
|
||||
<string name="page_downloading">頁面下載</string>
|
||||
<string name="download_threads">下載執行緒</string>
|
||||
@ -305,7 +289,6 @@
|
||||
<string name="pref_force_horz_seekbar">強制使用水平進度條</string>
|
||||
<string name="pref_force_horz_seekbar_summary">完全刪除垂直進度條,改用水平進度條。</string>
|
||||
<string name="pref_smooth_scroll">平滑自動翻頁</string>
|
||||
|
||||
<!-- Reader -->
|
||||
<!-- Reader Actions -->
|
||||
<string name="eh_autoscroll">自動翻頁</string>
|
||||
@ -335,13 +318,10 @@
|
||||
<string name="action_share_second_page">分享第二頁</string>
|
||||
<string name="action_save_combined_page">儲存合併頁面</string>
|
||||
<string name="action_share_combined_page">分享合併頁面</string>
|
||||
|
||||
<!-- Reader Sharing -->
|
||||
<string name="share_pages_info">%1$s: %2$s, 頁 %3$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Auto Webtoon Mode -->
|
||||
<string name="eh_auto_webtoon_snack">正處於 Webtoon 樣式</string>
|
||||
|
||||
<!-- Double page spread -->
|
||||
<string name="page_layout">頁面版面配置</string>
|
||||
<string name="shift_double_pages">位移一頁</string>
|
||||
@ -350,7 +330,6 @@
|
||||
<string name="automatic_orientation">自動(基於方向)</string>
|
||||
<string name="automatic_can_still_switch">在使用自動頁面版面配置時,你仍然可以在閱讀時變更版面配置,而不需要重設這一設定</string>
|
||||
<string name="invert_double_pages">反向雙頁</string>
|
||||
|
||||
<!-- Center margin -->
|
||||
<string name="center_margin">中間空白</string>
|
||||
<string name="center_margin_none">無</string>
|
||||
@ -359,14 +338,12 @@
|
||||
<string name="center_margin_double_and_wide_page">兩個都新增</string>
|
||||
<string name="pref_center_margin">中間空白類型</string>
|
||||
<string name="pref_center_margin_summary">插入空白以適應可摺疊裝置的螢幕死角。</string>
|
||||
|
||||
<!-- Archive reader mode -->
|
||||
<string name="archive_mode_load_from_file">從文件載入</string>
|
||||
<string name="archive_mode_load_into_memory">載入到記憶體中</string>
|
||||
<string name="archive_mode_cache_to_disk">複製到磁碟</string>
|
||||
<string name="pref_archive_reader_mode">檔案讀取模式</string>
|
||||
<string name="pref_archive_reader_mode_summary">載入壓縮文件(如CBZ或CBR)中圖像的方式</string>
|
||||
|
||||
<!-- Entry Page -->
|
||||
<!-- Entry Info -->
|
||||
<string name="az_recommends">檢視推薦</string>
|
||||
@ -377,7 +354,6 @@
|
||||
<string name="merge_unknown_entry">未知的作品 ID: %1$d</string>
|
||||
<string name="merged_already">此作品已與當前作品合併!</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate">此已合併的作品重複了!</string>
|
||||
|
||||
<!-- Entry Info Edit -->
|
||||
<string name="reset_tags">重設標籤</string>
|
||||
<string name="add_tag">新增標籤</string>
|
||||
@ -387,18 +363,15 @@
|
||||
<string name="author_hint">作者:%1$s</string>
|
||||
<string name="artist_hint">畫家:%1$s</string>
|
||||
<string name="thumbnail_url_hint">縮圖網址: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Browse -->
|
||||
<!-- Sources Tab -->
|
||||
<string name="find_in_another_source">搜尋其他來源</string>
|
||||
<string name="data_saver_exclude">排除在數據節省模式之外</string>
|
||||
<string name="data_saver_stop_exclude">停止排除在數據節省模式之外</string>
|
||||
|
||||
<!-- Smart Search -->
|
||||
<string name="searching_source">搜尋來源中……</string>
|
||||
<string name="could_not_find_entry">未能在來源中找到此作品!</string>
|
||||
<string name="automatic_search_error">進行自動搜尋過程中出現錯誤!</string>
|
||||
|
||||
<!-- Saved Searches -->
|
||||
<string name="saved_searches">儲存搜尋</string>
|
||||
<string name="save_search">儲存當前搜尋結果?</string>
|
||||
@ -409,18 +382,15 @@
|
||||
<string name="save_search_delete_message">你確定要刪除你的搜尋查詢:\'%1$s\'?</string>
|
||||
<string name="save_search_invalid">儲存的搜尋無效,過濾器已經改變</string>
|
||||
<string name="save_search_invalid_name">無效的搜尋名稱</string>
|
||||
|
||||
<!-- Source Categories -->
|
||||
<string name="no_source_categories">沒有可用的來源類別</string>
|
||||
<string name="invalid_category_name">無效的類別名稱</string>
|
||||
|
||||
<!-- Feed Tab -->
|
||||
<string name="feed">訂閱</string>
|
||||
<string name="feed_delete">刪除訂閱項?</string>
|
||||
<string name="too_many_in_feed">你訂閱的來源太多了,不能大於 10</string>
|
||||
<string name="feed_tab_empty">訂閱中沒有任何來源,導覽到右上角新增一個</string>
|
||||
<string name="feed_add">新增 %1$s 到訂閱?</string>
|
||||
|
||||
<!-- Sort by tags -->
|
||||
<string name="pref_tag_sorting">標籤排序標籤</string>
|
||||
<string name="tag_sorting">標籤排序</string>
|
||||
@ -430,17 +400,15 @@
|
||||
<string name="error_tag_exists">此標籤已存在!</string>
|
||||
<string name="delete_tag">刪除標籤</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">你想要刪除標籤 %s 嗎?</string>
|
||||
|
||||
<!-- Extension section -->
|
||||
<string name="ext_redundant">廢棄</string>
|
||||
<string name="redundant_extension_message">此擴充套件已廢棄,將不會在此版本的 TachiyomiSY 上執行。</string>
|
||||
|
||||
<!-- Migration -->
|
||||
<string name="select_sources">選擇來源</string>
|
||||
<string name="select_none">未選擇</string>
|
||||
<string name="migration">遷移</string>
|
||||
<string name="skip_pre_migration">跳過預遷移</string>
|
||||
<string name="pre_migration_skip_toast">要重新顯示此頁面,請到設定 -> 書櫃。</string>
|
||||
<string name="pre_migration_skip_toast">要重新顯示此頁面,請到設定 -> 書櫃。</string>
|
||||
<string name="use_intelligent_search">搜尋標題 +標題關鍵字</string>
|
||||
<string name="data_to_include_in_migration">遷移中包含的資料</string>
|
||||
<string name="include_extra_search_parameter">搜尋時包含額外的搜尋參數</string>
|
||||
@ -458,19 +426,15 @@
|
||||
<string name="stop_migrating">停止遷移?</string>
|
||||
<string name="action_stop">停止</string>
|
||||
<string name="skipping_">(跳過 %1$d)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Library -->
|
||||
<!-- Library Actions -->
|
||||
<string name="no_valid_entry">未選擇有效的作品</string>
|
||||
|
||||
<!-- Library Sheet -->
|
||||
<string name="lewd">色情</string>
|
||||
|
||||
<!-- Library Grouping -->
|
||||
<string name="tracking_status">追蹤狀態</string>
|
||||
<string name="ungrouped">未歸類</string>
|
||||
<string name="not_tracked">未追蹤</string>
|
||||
|
||||
<!-- Favorites Sync -->
|
||||
<string name="sync_favorites">同步 EH 收藏夾</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_error">收藏夾同步錯誤</string>
|
||||
@ -512,7 +476,6 @@
|
||||
<string name="favorites_sync_reset">你確定嗎?</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_reset_message">重設同步狀態會導致下一次同步變得非常慢。</string>
|
||||
<string name="favorites_sync_conformation_message">你確定要與 E-Hentai 同步收藏嗎?</string>
|
||||
|
||||
<!-- Gallery Adder -->
|
||||
<!-- Batch Add -->
|
||||
<string name="eh_batch_add">批次匯入</string>
|
||||
@ -537,19 +500,16 @@
|
||||
<string name="gallery_adder_chapter_fetch_error">未能更新章節的畫廊:%1$s!</string>
|
||||
<string name="gallery_adder_could_not_add_gallery">無法新增畫廊(網址:%1$s)!</string>
|
||||
<string name="gallery_adder_could_not_identify_chapter">無法識別章節(網址:%1$s)!</string>
|
||||
|
||||
<!-- Intercept Activity -->
|
||||
<string name="launching_app">應用程式啟動中……</string>
|
||||
<string name="error_with_reason">錯誤:%1$s</string>
|
||||
<string name="could_not_open_entry">無法開啟此作品:\n\n%1$s</string>
|
||||
<string name="loading_entry">作品載入中……</string>
|
||||
|
||||
<!-- Page previews -->
|
||||
<string name="page_previews">頁面預覽</string>
|
||||
<string name="more_previews">更多預覽</string>
|
||||
<string name="pref_clear_page_preview_cache">清除頁面預覽快取</string>
|
||||
<string name="page_preview_page_go_to">跳轉到</string>
|
||||
|
||||
<!-- Rating 0-10 (0, 0.5, 1, 1.5 and so fourth) -->
|
||||
<string name="rating10">太神啦!</string>
|
||||
<string name="rating9">根本把持不住</string>
|
||||
@ -563,7 +523,6 @@
|
||||
<string name="rating1">快要窒息了</string>
|
||||
<string name="rating0">下去!</string>
|
||||
<string name="no_rating">沒有評分</string>
|
||||
|
||||
<!-- Gallery types -->
|
||||
<string name="doujinshi">同人誌</string>
|
||||
<string name="artist_cg">藝術 CG</string>
|
||||
@ -576,7 +535,6 @@
|
||||
<string name="misc">雜項</string>
|
||||
<string name="artbook">畫集</string>
|
||||
<string name="video">影片</string>
|
||||
|
||||
<!-- More Info Menu -->
|
||||
<string name="more_info">更多資訊</string>
|
||||
<string name="alt_title">其他標題</string>
|
||||
@ -613,11 +571,9 @@
|
||||
<string name="follow_status">收藏狀態</string>
|
||||
<string name="manga_updates_id">Manga 更新 id</string>
|
||||
<string name="translated">已翻譯</string>
|
||||
|
||||
<!-- Extra gallery info -->
|
||||
<string name="is_visible">可見:%1$s</string>
|
||||
<string name="language_translated">%1$s 翻譯</string>
|
||||
|
||||
<!-- Merged entry -->
|
||||
<string name="merge_settings">合併設定</string>
|
||||
<string name="fetch_chapter_updates">取得章節更新</string>
|
||||
@ -637,7 +593,6 @@
|
||||
<string name="dedupe_priority">按優先度刪除重複</string>
|
||||
<string name="dedupe_most_chapters">顯示有最多章節的來源</string>
|
||||
<string name="dedupe_highest_chapter">顯示章數最多的來源</string>
|
||||
|
||||
<!-- MangaDex -->
|
||||
<string name="md_follows_unfollowed">取消收藏</string>
|
||||
<string name="mangadex_sync_follows_to_library">同步 MangaDex 中的作品到書櫃</string>
|
||||
@ -651,13 +606,10 @@
|
||||
<string name="mangadex_push_favorites_to_mangadex_summary">將未在 MdList 上追蹤的作品同步到 MangaDex 並標記為閱讀中。</string>
|
||||
<string name="mangadex_similar">MangaDex 相似</string>
|
||||
<string name="community_recommendations">社群推薦</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scanlator filters -->
|
||||
<string name="select_scanlators">掃譯組展示</string>
|
||||
|
||||
<!-- Similar -->
|
||||
<string name="similar">與 %1$s 相似</string>
|
||||
|
||||
<!-- MangaDex relations-->
|
||||
<string name="relation_similar">相似</string>
|
||||
<string name="relation_monochrome">單色</string>
|
||||
@ -676,12 +628,30 @@
|
||||
<string name="relation_colored">全彩</string>
|
||||
<string name="relation_serialization">系列</string>
|
||||
<string name="relation_alternate_version">不同演繹</string>
|
||||
|
||||
<!-- Stats page -->
|
||||
<string name="include_all_read_entries">包含所有已讀的作品</string>
|
||||
<string name="ignore_non_library_entries">忽略不在書櫃的作品</string>
|
||||
|
||||
<!-- Humanize time -->
|
||||
<string name="humanize_fallback">不久前</string>
|
||||
<string name="id">Id</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_2400">2400x</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_1280">1280x</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_1600">1600x</string>
|
||||
<string name="token">Token</string>
|
||||
<string name="anime_planet_id">Anime planet id</string>
|
||||
<string name="pref_category_eh">E-Hentai</string>
|
||||
<string name="pref_category_mangadex">MangaDex</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_980">980x</string>
|
||||
<string name="eh_image_quality_780">780x</string>
|
||||
<string name="wsrv">wsrv.nl</string>
|
||||
<string name="aes_256">AES 256</string>
|
||||
<string name="aes_192">AES 192</string>
|
||||
<string name="aes_128">AES 128</string>
|
||||
<string name="aged">年齡限制</string>
|
||||
<string name="url">Url</string>
|
||||
<string name="anilist_id">Anilist id</string>
|
||||
<string name="kitsu_id">Kitsu id</string>
|
||||
<string name="mal_id">Mal id</string>
|
||||
<string name="batch_add_error">[錯誤]</string>
|
||||
<string name="batch_add_ok">[確認]</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user