
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/zh_Hant/ Translation: Mihon/TachiyomiSY Translation: Mihon/TachiyomiSY Plurals Co-authored-by: Ahmed seif al-nasr <ahmdsyfalnsr2@gmail.com> Co-authored-by: Dexroneum <Rozhenkov69@gmail.com> Co-authored-by: Howard Wu <HowardWu20@outlook.com> Co-authored-by: TawfikSharaf <tawfikahmed132.wa@gmail.com> Co-authored-by: ɴᴇᴋᴏ <s99095lkjjim@gmail.com>
450 lines
48 KiB
XML
450 lines
48 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="eh_image_quality">جودة الصورة</string>
|
||
<string name="action_clean_titles">مسح الاسماء</string>
|
||
<string name="entry_type_comic">كوميكس</string>
|
||
<string name="pref_ehentai_summary">تسجيل الدخول الى E/ExHentai, مزامنة المعرض</string>
|
||
<string name="pref_mangadex_summary">تسجيل الدخول الى MangaDex ,يتبع المزامنة</string>
|
||
<string name="changelog_version">اصدار %1$s</string>
|
||
<string name="pref_category_mangadex">Manga Dex</string>
|
||
<string name="pref_category_fork">اعدادات البرنامج المعدل</string>
|
||
<string name="ehentai_prefs_account_settings">إعدادات حساب موقع E-Hentai</string>
|
||
<string name="use_original_images">استخدام الصور الأصلية</string>
|
||
<string name="use_original_images_on">تستخدم حاليا الصور الأصلية</string>
|
||
<string name="use_original_images_off">تستخدم حاليا الصور المعاد تشكيلها</string>
|
||
<string name="watched_tags">الفئات التى تم مشاهدتها</string>
|
||
<string name="watched_tags_summary">يفتح عرض ويب لصفحة الفئات التي تمت مشاهدتها على E/ExHentai</string>
|
||
<string name="tag_filtering_threshold">حد تصفية الفئات</string>
|
||
<string name="tag_watching_threshhold">حد مشاهدة الفئات</string>
|
||
<string name="language_filtering">تصفية اللغة</string>
|
||
<string name="frong_page_categories">فئات الصفحة الأولى</string>
|
||
<string name="pref_enhanced_e_hentai_view">تصفح E/ExHentai المحسن</string>
|
||
<string name="pref_enhanced_e_hentai_view_summary">تمكين/تعطيل قائمة التصفح المحسنة المخصصة لـ E/ExHentai</string>
|
||
<string name="disable_favorites_uploading">تعطيل تحميل المفضلة</string>
|
||
<string name="show_favorite_sync_notes">إظهار ملاحظات المزامنة المفضلة</string>
|
||
<string name="show_favorite_sync_notes_summary">إظهار بعض المعلومات المتعلقة بميزة مزامنة المفضلة</string>
|
||
<string name="please_login">الرجاء تسجيل الدخول!</string>
|
||
<string name="ignore_sync_errors">تجاهل أخطاء المزامنة عندما يكون ذلك ممكنًا</string>
|
||
<string name="force_sync_state_reset">فرض إعادة ضبط حالة المزامنة</string>
|
||
<string name="sync_state_reset">إعادة ضبط حالة المزامنة</string>
|
||
<string name="gallery_update_checker">مدقق تحديث المعرض</string>
|
||
<string name="auto_update_restrictions">قيود التحديث التلقائي</string>
|
||
<string name="time_between_batches_24_hours">٢٤ ساعة</string>
|
||
<string name="time_between_batches_48_hours">٤٨ ساعة</string>
|
||
<string name="time_between_batches_summary_1">%1$sلن تقوم حاليًا بالتحقق مطلقًا من المعارض الموجودة في مكتبتك للحصول على التحديثات.</string>
|
||
<string name="time_between_batches_summary_2">%1$sفحص/تحديث المعارض على دفعات. وهذا يعني أنها سوف تنتظر%2$d ساعة(ساعات)، افحص %3$d معارض، انتظر%2$d ساعة (ساعات)، افحص %3$d وما إلى ذلك وهلم جرا…</string>
|
||
<string name="gallery_updater_stats_text">تم تشغيل المحدث آخر مرة%1$s و فحص %2$d من %3$d معارض التي كانت جاهزة للتدقيق.</string>
|
||
<string name="gallery_updater_not_ran_yet">لم يتم تشغيل المحدث بعد.</string>
|
||
<string name="settings_profile_note">إعدادات ملاحظة الحساب</string>
|
||
<string name="eh_settings_successfully_uploaded">تم تحميل الإعدادات بنجاح!</string>
|
||
<string name="eh_settings_configuration_failed">فشل التكوين!</string>
|
||
<string name="eh_settings_uploading_to_server_message">يرجى الانتظار، قد يستغرق هذا بعض الوقت…</string>
|
||
<string name="recheck_login_status">إعادة التحقق من حالة تسجيل الدخول</string>
|
||
<string name="alternative_login_page">صفحة تسجيل الدخول البديلة</string>
|
||
<string name="eh_settings_out_of_slots_error">لقد نفدت مساحة الملف الشخصي%1$sيرجى حذف الملف الشخصي!</string>
|
||
<string name="developer_tools">ادوات المطورين</string>
|
||
<string name="toggle_hentai_features">تمكين ميزات hentai المتكاملة</string>
|
||
<string name="toggle_hentai_features_summary">هذه ميزة تجريبية تعمل على تعطيل جميع ميزات hentai إذا تم إيقافها</string>
|
||
<string name="custom_igneous_cookie">كعكة ضخمة</string>
|
||
<string name="toggle_delegated_sources">تمكين المصادر المفوضة</string>
|
||
<string name="toggle_delegated_sources_summary">قم بتطبيق تحسينات %1$sعلى المصادر التالية إذا كانت مثبتة: %2$s</string>
|
||
<string name="log_level">مستوى السجل</string>
|
||
<string name="log_level_summary">يمكن أن يؤثر تغيير هذا على أداء التطبيق. فرض إعادة تشغيل التطبيق بعد التغيير. القيمة الحالية:%s</string>
|
||
<string name="enable_source_blacklist">تمكين القائمة السوداء للمصدر</string>
|
||
<string name="open_debug_menu">فتح قائمة التصحيح</string>
|
||
<string name="starting_cleanup">بدء عملية التنظيف</string>
|
||
<string name="clean_up_downloaded_chapters">مسح الفصول التي تم تنزيلها</string>
|
||
<string name="delete_unused_chapters">حذف مجلدات الفصل غير الموجودة والتي تم تنزيلها جزئيًا وقراءتها</string>
|
||
<string name="no_folders_to_cleanup">لا يوجد مجلدات لمسحها</string>
|
||
<string name="clean_orphaned_downloads">مسح الفصول المحذوفة</string>
|
||
<string name="clean_read_downloads">مسح الفصول المقروءة</string>
|
||
<string name="clean_read_entries_not_in_library">مسح الدخلات الغير موجودة في المكتبة</string>
|
||
<string name="data_saver">توفير البيانات</string>
|
||
<string name="data_saver_summary">ضغط الصور قبل التنزيل أو التحميل في القارئ</string>
|
||
<string name="data_saver_downloader">استخدم موفر البيانات في برنامج التنزيل</string>
|
||
<string name="data_saver_ignore_jpeg">تجاهل الصور بصيغة الJpeg</string>
|
||
<string name="data_saver_ignore_gif">تجاهل الرسوم المتحركة GIF</string>
|
||
<string name="data_saver_image_quality">جودة الصور</string>
|
||
<string name="data_saver_image_format">ضغط إلى Jpeg</string>
|
||
<string name="data_saver_image_format_summary_on">حجم ملف Jpeg أصغر بكثير من حجم ملف Webp (مما يعني حفظ المزيد من البيانات)، ولكنه يجعل الصور تفقد المزيد من الجودة أيضًا.
|
||
\nيضغط حاليًا إلى Jpeg</string>
|
||
<string name="data_saver_color_bw">تحويل إلى أبيض وأسود</string>
|
||
<string name="bandwidth_hero">Bandwidth Hero (يتطلب خادم Bandwidth Hero Proxy)</string>
|
||
<string name="bandwidth_data_saver_server">خادمBandwidth Hero Proxy</string>
|
||
<string name="data_saver_server_summary">ضع عنوان URL لخادم Bandwidth Hero Proxy هنا</string>
|
||
<string name="wsrv">wsrv. nl</string>
|
||
<string name="log_minimal">الحد الأدنى</string>
|
||
<string name="log_extreme">أقصى</string>
|
||
<string name="log_minimal_desc">الأخطاء الفادحة فقط</string>
|
||
<string name="log_extra_desc">سجل كل شيء</string>
|
||
<string name="put_recommends_in_overflow">توصيات في الفائض</string>
|
||
<string name="put_merge_in_overflow">الدمج في الفائض</string>
|
||
<string name="put_merge_in_overflow_summary">ضع زر الدمج في القائمة الكاملة بدلاً من صفحة الإدخال</string>
|
||
<string name="pref_previews_row_count">معاينة عدد الصفوف</string>
|
||
<string name="pref_category_navbar">شريط التنقل</string>
|
||
<string name="pref_hide_updates_button">عرض التحديثات في التنقل</string>
|
||
<string name="pref_hide_history_button">عرض التاريخ في التنقل</string>
|
||
<string name="library_group_updates">تحديثات الفئة الديناميكية للمكتبة</string>
|
||
<string name="library_group_updates_global">قم دائمًا بإطلاق التحديثات العامة</string>
|
||
<string name="library_group_updates_all">إطلاق تحديثات الفئة دائماً</string>
|
||
<string name="pref_library_mark_duplicate_chapters">وضع علامة على الفصول المكررة الجديدة كمقروءة</string>
|
||
<string name="update_30min">كل ٣٠ دقيقة</string>
|
||
<string name="update_1hour">كل ساعة</string>
|
||
<string name="update_3hour">كل ٣ ساعات</string>
|
||
<string name="pref_hide_feed">إخفاء صفحة الخلاصة</string>
|
||
<string name="pref_feed_position">موقع صفحة الخلاصة</string>
|
||
<string name="pref_source_source_filtering">تصفية المصادر في الفئات</string>
|
||
<string name="pref_source_source_filtering_summery">قم بتصفية المصادر الموجودة في الفئات، مما يجعل المصادر لا يتم وضعها تحت اللغة إذا كانت ضمن فئة</string>
|
||
<string name="pref_source_navigation">استبدال زر الاحدث</string>
|
||
<string name="pref_local_source_hidden_folders">المجلدات المخفية المصدر المحلي</string>
|
||
<string name="pref_local_source_hidden_folders_summery">السماح للمصدر المحلي بقراءة المجلدات المخفية</string>
|
||
<string name="custom_entry_info">معلومات الإدخال المخصصة</string>
|
||
<string name="all_read_entries">جميع الدخلات المقروءة</string>
|
||
<string name="label_sync">مزامنة</string>
|
||
<string name="label_triggers">مشغلات</string>
|
||
<string name="pref_sync_host_summ">أدخل عنوان المضيف لمزامنة مكتبتك</string>
|
||
<string name="pref_sync_api_key">مفتاح API</string>
|
||
<string name="pref_sync_api_key_summ">أدخل مفتاح API لمزامنة مكتبتك</string>
|
||
<string name="pref_sync_now_group_title">إجراءات المزامنة</string>
|
||
<string name="pref_google_drive_sign_in">تَسجيل الدخولِ</string>
|
||
<string name="pref_google_drive_purge_sync_data">مسح بيانات المزامنة من Google Drive</string>
|
||
<string name="google_drive_login_success">تم تسجيل الدخول إلى Google Drive</string>
|
||
<string name="google_drive_login_failed">فشل تسجيل الدخول إلى Google Drive : %s</string>
|
||
<string name="error_uploading_sync_data">حدث خطأ أثناء تحميل بيانات المزامنة إلى Google Drive</string>
|
||
<string name="error_deleting_google_drive_lock_file">حدث خطأ أثناء حذف ملف قفل Google Drive</string>
|
||
<string name="error_before_sync_gdrive">خطأ قبل المزامنة:%s</string>
|
||
<string name="pref_purge_confirmation_title">تأكيد التطهير</string>
|
||
<string name="pref_sync_options">إنشاء مشغلات المزامنة</string>
|
||
<string name="pref_sync_options_summ">يمكن استخدامها لتعيين مشغلات المزامنة</string>
|
||
<string name="sync_on_chapter_read">المزامنة عند قراءة الفصل</string>
|
||
<string name="sync_on_chapter_open">المزامنة عند فتح الفصل</string>
|
||
<string name="sync_on_app_start">المزامنة عند بدء التطبيق</string>
|
||
<string name="sync_on_app_resume">المزامنة عند استئناف التطبيق</string>
|
||
<string name="sync_library">مزامنة المكتبة</string>
|
||
<string name="biometric_lock_time_conflicts">يتعارض وقت القفل مع وقت موجود بالفعل!</string>
|
||
<string name="biometric_lock_start_time">أدخل وقت البدء</string>
|
||
<string name="biometric_lock_end_time">أدخل وقت الانتهاء</string>
|
||
<string name="delete_time_range">حذف النطاق الزمني</string>
|
||
<string name="biometric_lock_days">أيام القفل البيومترية</string>
|
||
<string name="sunday">الأحد</string>
|
||
<string name="monday">الاثنين</string>
|
||
<string name="wednesday">الاربعاء</string>
|
||
<string name="thursday">الخميس</string>
|
||
<string name="friday">الجمعه</string>
|
||
<string name="saturday">السبت</string>
|
||
<string name="set_cbz_zip_password">قم بتعيين كلمة مرور ل أرشيف CBZ</string>
|
||
<string name="password_protect_downloads">كلمة السر تحمى التنزيلات</string>
|
||
<string name="delete_cbz_archive_password">حذف كلمة مرور أرشيف CBZ</string>
|
||
<string name="cbz_archive_password">كلمة مرور أرشيف CBZ</string>
|
||
<string name="wrong_cbz_archive_password">كلمة مرور أرشيف CBZ خاطئة</string>
|
||
<string name="encryption_type">نوع التشفير</string>
|
||
<string name="aes_128">AES ١٢٨</string>
|
||
<string name="standard_zip_encryption">تشفير مضغوط قياسي (سريع ولكن غير آمن)</string>
|
||
<string name="page_downloading">تحميل الصفحة</string>
|
||
<string name="download_threads">تحميل المواضيع</string>
|
||
<string name="aggressively_load_pages">تحميل الصفحات بالقوة</string>
|
||
<string name="skip_queue_on_retry">تخطي قائمة الانتظار عند إعادة المحاولة</string>
|
||
<string name="reader_preload_amount">مقدار التحميل المسبق للصفح</string>
|
||
<string name="reader_preload_amount_4_pages">٤ صفحات</string>
|
||
<string name="reader_preload_amount_12_pages">١٢ صفحة</string>
|
||
<string name="reader_preload_amount_14_pages">١٤ صفحة</string>
|
||
<string name="reader_preload_amount_16_pages">١٦ صفحة</string>
|
||
<string name="reader_preload_amount_20_pages">٢٠ صفحة</string>
|
||
<string name="reader_cache_size">حجم ذاكرة التخزين المؤقت للقارئ</string>
|
||
<string name="preserve_reading_position">الحفاظ على موضع القراءة على إدخالات القراءة</string>
|
||
<string name="auto_webtoon_mode">وضع ويب تون التلقائي</string>
|
||
<string name="enable_zoom_out">تمكين التصغير</string>
|
||
<string name="tap_scroll_page">اضغط على الصفحة للتمرير</string>
|
||
<string name="tap_scroll_page_summary">سيؤدي النقر إلى التمرير حسب الصفحة بدلاً من حجم الشاشة عند تمكين هذا الخيار</string>
|
||
<string name="reader_bottom_buttons">أزرار القارئ السفلية</string>
|
||
<string name="reader_bottom_buttons_summary">تخصيص الأزرار التي تظهر أسفل القارئ</string>
|
||
<string name="pref_show_vert_seekbar_landscape">إظهار شريط التمرير العمودي في الوضع الأفقي</string>
|
||
<string name="pref_show_vert_seekbar_landscape_summary">تمكين شريط التمرير العمودي عندما يكون في الوضع الأفقي</string>
|
||
<string name="pref_left_handed_vertical_seekbar">شريط التمرير العمودي للأعسر</string>
|
||
<string name="pref_smooth_scroll">التمرير التلقائي السلس</string>
|
||
<string name="pref_force_horz_seekbar">فرض شريط التمرير الأفقي</string>
|
||
<string name="eh_autoscroll">التمرير التلقائي</string>
|
||
<string name="eh_retry_all">أعد محاولة الكل</string>
|
||
<string name="eh_boost_page">تسريع تحميل الصفحة</string>
|
||
<string name="eh_autoscroll_help">مساعدة التمرير التلقائي</string>
|
||
<string name="eh_autoscroll_help_message">التمرير التلقائي إلى الصفحة التالية خلال الفاصل الزمني المحدد. يتم تحديد الفاصل الزمني بالثواني.</string>
|
||
<string name="eh_autoscroll_freq_invalid">تردد غير صالح</string>
|
||
<string name="eh_retry_all_help">مساعدة أعادة محاولة الكل</string>
|
||
<string name="eh_retry_all_help_message">أعد إضافة جميع الصفحات الفاشلة إلى قائمة انتظار التنزيل.</string>
|
||
<string name="eh_boost_page_help">مساعدة تسريع تحميل الصفحة</string>
|
||
<string name="eh_boost_page_invalid">لا يمكن تعزيز هذه الصفحة (صفحة غير صالحة)!</string>
|
||
<string name="eh_boost_page_errored">فشل تحميل الصفحة، اضغط على زر إعادة المحاولة بدلاً من ذلك!</string>
|
||
<string name="eh_boost_page_downloading">يتم تنزيل هذه الصفحة بالفعل!</string>
|
||
<string name="eh_boost_page_downloaded">لقد تم تنزيل هذه الصفحة بالفعل!</string>
|
||
<string name="eh_boost_boosted">عززت الصفحة الحالية!</string>
|
||
<string name="action_save_second_page">حفظ الصفحة الثانية</string>
|
||
<string name="action_share_first_page">مشاركة الصفحة الأولى</string>
|
||
<string name="share_pages_info">%1$s : %2$s، صفحات %3$s</string>
|
||
<string name="page_layout">تخطيط الصفحة</string>
|
||
<string name="shift_double_pages">نقل صفحة واحدة</string>
|
||
<string name="single_page">صفحة فردية</string>
|
||
<string name="center_margin">هامش المركز</string>
|
||
<string name="center_margin_none">لا شيء</string>
|
||
<string name="center_margin_double_page">أضف إلى الصفحة المزدوجة</string>
|
||
<string name="center_margin_wide_page">إضافة إلى صفحة واسعة</string>
|
||
<string name="center_margin_double_and_wide_page">أضف إلى كليهما</string>
|
||
<string name="pref_center_margin">نوع الهامش المركزي</string>
|
||
<string name="archive_mode_load_from_file">تحميل من ملف</string>
|
||
<string name="archive_mode_load_into_memory">تحميل في الذاكرة</string>
|
||
<string name="action_skip_entry">لا تنقل</string>
|
||
<string name="action_search_manually">البحث يدوياً</string>
|
||
<string name="action_copy_now">انسخ الان</string>
|
||
<string name="action_start_reading">بدأ القراءة</string>
|
||
<string name="action_edit_info">تعديل المعلومات</string>
|
||
<string name="entry_type_manga">مانجا</string>
|
||
<string name="entry_type_manhwa">مانهوا</string>
|
||
<string name="action_migrate_now">أنقل الآن</string>
|
||
<string name="entry_type_manhua">مانهيا</string>
|
||
<string name="entry_type_webtoon">ويب تون</string>
|
||
<string name="pref_category_all_sources">كل المصادر</string>
|
||
<string name="enable_exhentai">تفعيل ExHentai</string>
|
||
<string name="use_hentai_at_home_option_2">عملاء الشبكة الافتراضية فقط</string>
|
||
<string name="use_hentai_at_home_summary">هل ترغب في تحميل الصور من خلال شبكة Hentai@Home، إذا كانت متاحة؟ الغاءهذا الخيار سيقلل من عدد الصفحات التي يمكنك رؤيتها
|
||
\nالخيارات:
|
||
\n- أي زبون (يوصي به)
|
||
\n-عملاء الشبكة الافتراضية فقط (قد يكون أبطأ )يمكن الحصول على ما إذا كان وراء جدار الحماية/العملية التي تحجب الشبكة غير عادية.)</string>
|
||
<string name="requires_login">يتطلب تسجيل الدخول</string>
|
||
<string name="show_japanese_titles">عرض الأسماء اليابانية في نتائج البحث</string>
|
||
<string name="use_hentai_at_home_option_1">أي زبون (موصى به)</string>
|
||
<string name="show_japanese_titles_option_1">حالياً تظهر الأسماء اليابانية في نتائج البحث امسح ذاكرة التخزين المؤقت للفصل بعد تغييرها (في القسم المتقدم)</string>
|
||
<string name="use_hentai_at_home">استخدم شبكة Hentai@Home</string>
|
||
<string name="show_japanese_titles_option_2">يتم حاليًا عرض العناوين الإنجليزية/الحروف اللاتينية في نتائج البحث. امسح ذاكرة التخزين المؤقت للفصل بعد تغيير هذا (في القسم المتقدم)</string>
|
||
<string name="watched_tags_exh">فئاتExHentai التي شاهدتها</string>
|
||
<string name="tag_filtering_threshhold_error">يجب ان تكون القيمة بين صفر و ٩٩٩٩‐</string>
|
||
<string name="tag_watching_threshhold_summary">سيتم تضمين المعارض التي تم تحميلها مؤخرًا على شاشة المشاهدة إذا كانت تحتوي على علامة مشاهدة واحدة على الأقل ذات وزن إيجابي، ويصل مجموع الأوزان على العلامات التي تمت مشاهدتها إلى هذه القيمة أو أعلى. يمكن تعيين هذه العتبة بين ٠ و٩٩٩٩. حاليًا القيمة :%1$d</string>
|
||
<string name="tag_watching_threshhold_error">يجب ان تكون القيمة بين صفر و ٩٩٩٩ !</string>
|
||
<string name="language_filtering_summary">إذا كنت ترغب في إخفاء المعارض التى بلغات معينة من قائمة المعرض والبحث، اختارها في الحوار الذى سوف يظهر.
|
||
\nلاحظ أن المعارض المطابقة لن تظهر أبدًا بغض النظر عن استعلام البحث الخاص بك
|
||
\nTldr checkmarked = exclude</string>
|
||
<string name="watched_list_state_summary">عند تصفح ExHentai/E-Hentai، يجب أن يتم تمكين مرشح قائمة المشاهدة افتراضيًا</string>
|
||
<string name="eh_image_quality_summary">جودة الصور التي تم تنزيلها</string>
|
||
<string name="eh_image_quality_2400">٢٤٠٠x</string>
|
||
<string name="disable_favorites_uploading_summary">يتم تنزيل المفضلة فقط من ExHentai. لن يتم تحميل أي تغييرات على المفضلة في التطبيق. يمنع الفقدان العرضي للمفضلات على ExHentai. لاحظ أنه سيستمر تنزيل عمليات الإزالة (إذا قمت بإزالة المفضلة على ExHentai، فستتم إزالتها في التطبيق أيضًا).</string>
|
||
<string name="fromt_page_categories_summary">ما الفئات التي ترغب في إظهارها بشكل افتراضي على الصفحة الأولى وفي عمليات البحث؟ لا يزال من الممكن تمكينها من خلال تمكين عوامل التصفية الخاصة بها</string>
|
||
<string name="watched_list_default">الحالة الافتراضية لتصفية قائمة المشاهدة</string>
|
||
<string name="eh_image_quality_auto">تلقائيًّا</string>
|
||
<string name="eh_image_quality_1600">١٦٠٠x</string>
|
||
<string name="eh_image_quality_1280">١٢٨٠x</string>
|
||
<string name="eh_image_quality_980">٩٨٠x</string>
|
||
<string name="eh_image_quality_780">٧٨٠x</string>
|
||
<string name="favorites_sync">مزامنة مفضلات E-Hentai</string>
|
||
<string name="ignore_sync_errors_summary">لا تقم بالإلغاء فورًا عند مواجهة أخطاء أثناء عملية المزامنة. سيستمر عرض الأخطاء عند اكتمال المزامنة. يمكن أن يسبب فقدان المفضلة في بعض الحالات. مفيد عند مزامنة المكتبات الكبيرة.</string>
|
||
<string name="force_sync_state_reset_summary">إجراء إعادة مزامنة كاملة في المزامنة التالية. لن تتم مزامنة عمليات الإزالة. ستتم إعادة تحميل جميع المفضلة في التطبيق إلى ExHentai وستتم إعادة تنزيل جميع المفضلة على ExHentai إلى التطبيق. مفيد لإصلاح المزامنة بعد انقطاع المزامنة.</string>
|
||
<string name="time_between_batches">الوقت بين دفعات التحديث</string>
|
||
<string name="time_between_batches_never">لا تقم أبدًا بتحديث المعارض</string>
|
||
<string name="time_between_batches_1_hour">ساعة</string>
|
||
<string name="time_between_batches_2_hours">ساعتان</string>
|
||
<string name="time_between_batches_3_hours">٣ ساعات</string>
|
||
<string name="time_between_batches_6_hours">٦ ساعات</string>
|
||
<string name="time_between_batches_12_hours">١٢ ساعة</string>
|
||
<string name="show_updater_statistics">عرض إحصائيات التحديث</string>
|
||
<string name="gallery_updater_statistics_collection">جارٍ جمع الإحصائيات…</string>
|
||
<string name="gallery_updater_statistics">إحصائيات تحديث المعرض</string>
|
||
<string name="gallery_updater_stats_time">"
|
||
\nالمعارض التي تم فحصها في الماضي
|
||
\n- ساعة : %1$d
|
||
\n-٦ ساعات : %2$d
|
||
\n-١٢ ساعة : %3$d
|
||
\n-يوم : %4$d
|
||
\n-يومين: %5$d
|
||
\n-أسبوع : %6$d
|
||
\n-شهر : %7$d
|
||
\n-سنة : %8$d"</string>
|
||
<string name="skip_page_restyling">تخطي إعادة تصميم الصفحة</string>
|
||
<string name="eh_settings_uploading_to_server">تحميل الإعدادات إلى الخادم</string>
|
||
<string name="eh_settings_configuration_failed_message">حدث خطأ أثناء عملية التكوين:%1$s</string>
|
||
<string name="custom_igneous_cookie_message">لا يستطيع بعض المستخدمين الوصول إلى ExHentai بالطريقة العادية، ويتعين عليهم تمرير قيمة محددة لملفات تعريف الارتباط، وهذا الخيار مخصص لهؤلاء المستخدمين.</string>
|
||
<string name="enable_source_blacklist_summary">إخفاء المصادر غير المتوافقة مع %1$s . فرض إعادة تشغيل التطبيق بعد التغيير.</string>
|
||
<string name="open_debug_menu_summary">لا تلمس هذه القائمة إلا إذا كنت تعرف ما تفعله!<font color="red">يمكن أن يفسد مكتبتك!</font></string>
|
||
<string name="data_saver_image_quality_summary">تعني القيم الأعلى أنه تم حفظ نسبة أعلى من جودة الصورة، ولكنها تعني أيضًا أن حجم الملف أكبر، ونسبة ٨٠ بالمائة هي متوسط جيد بين حجم الملف وجودة الصورة</string>
|
||
<string name="pref_category_eh">E- Hentai</string>
|
||
<string name="clear_db_exclude_read">الحفاظ على الإدخالات مع فصول مقروءه</string>
|
||
<string name="log_extra">إضافي</string>
|
||
<string name="log_extreme_desc">وضع فحص الشبكة</string>
|
||
<string name="data_saver_image_format_summary_off">حجم ملف Jpeg أصغر بكثير من حجم ملف Webp (مما يعني حفظ المزيد من البيانات)، ولكنه يجعل الصور تفقد المزيد من الجودة أيضًا.
|
||
\nيضغط حاليًا على Webp</string>
|
||
<string name="toggle_expand_search_filters">قم بتوسيع كافة عوامل تصفية البحث بشكل افتراضي</string>
|
||
<string name="pref_show_bottom_bar_labels">إظهار تسميات التنقل دائمًا</string>
|
||
<string name="pref_sorting_settings">إعدادات الفرز</string>
|
||
<string name="pref_skip_pre_migration_summary">استخدم آخر تفضيلات ومصادر ما قبل الترحيل المحفوظة للترحيل الجماعي</string>
|
||
<string name="put_recommends_in_overflow_summary">ضع زر التوصيات في القائمة الكاملة بدلاً من صفحة الإدخال</string>
|
||
<string name="library_group_updates_all_but_ungrouped">قم بتشغيل التحديثات العامة فقط لتحديثات الفئات غير المجمعة للآخرين</string>
|
||
<string name="pref_mark_read_dupe_chapters">وضع علامة على الفصول المكررة كمقروءة</string>
|
||
<string name="pref_feed_position_summery">هل تريد أن تكون صفحة الخلاصه هي علامة التبويب الأولى في التصفح؟ سيؤدي هذا إلى جعلها الصفحة الافتراضية عند فتح التصفح، ولا يوصى بها إذا كنت تستخدم بيانات أو شبكة محدودة</string>
|
||
<string name="pref_mark_read_dupe_chapters_summary">وضع علامة على الفصول المكررة كمقروءة بعد القراءة</string>
|
||
<string name="pref_library_mark_duplicate_chapters_summary">قم تلقائيًا بوضع علامة على الفصول الجديدة كمقروءة إذا تمت قراءتها من قبل</string>
|
||
<string name="pref_source_navigation_summery">استبدل زر الأحدث بعرض استعراض مخصص يتضمن الأحدث والتصفح</string>
|
||
<string name="sync_complete">اكتملت مزامنة المكتبة</string>
|
||
<string name="sync_in_progress">المزامنة قيد التقدم بالفعل</string>
|
||
<string name="pref_sync_host">المضيف</string>
|
||
<string name="sync_error">فشلت مزامنة المكتبة</string>
|
||
<string name="pref_sync_automatic_category">المزامنة التلقائية</string>
|
||
<string name="last_synchronization">آخر مزامنة:%1$s</string>
|
||
<string name="pref_sync_now">زامن الآن</string>
|
||
<string name="pref_sync_now_subtitle">ابدأ المزامنة الفورية لبياناتك</string>
|
||
<string name="pref_sync_service">خدمة</string>
|
||
<string name="pref_sync_service_category">مزامنة</string>
|
||
<string name="pref_sync_interval">تردد المزامنة</string>
|
||
<string name="google_drive">جوجل درايف</string>
|
||
<string name="google_drive_sync_data_purged">تمت إزالة بيانات المزامنة من Google Drive</string>
|
||
<string name="google_drive_sync_data_not_found">لم يتم العثور على بيانات مزامنة في Google Drive</string>
|
||
<string name="google_drive_sync_data_purge_error">حدث خطأ أثناء إزالة بيانات المزامنة من Google Drive، حاول تسجيل الدخول مرة أخرى.</string>
|
||
<string name="pref_choose_what_to_sync">اختر ما تريد مزامنته</string>
|
||
<string name="syncyomi">Sync Yomi</string>
|
||
<string name="google_drive_not_signed_in">لم يتم تسجيل الدخول إلى Google Drive</string>
|
||
<string name="pref_purge_confirmation_message">ستؤدي إزالة بيانات المزامنة إلى حذف جميع بيانات المزامنة من Google Drive. هل أنت متأكد أنك تريد الاستمرار؟</string>
|
||
<string name="tuesday">الثلاثاء</string>
|
||
<string name="biometric_lock_times">أوقات الاقفال البيومترية</string>
|
||
<string name="biometric_lock_times_empty">ليس لديك أوقات قفل بيومترية. اضغط على زر علامة الزائد لإنشاء واحدة.</string>
|
||
<string name="delete_time_range_confirmation">هل ترغب في حذف النطاق الزمني %s ؟</string>
|
||
<string name="encrypt_database_message"><font color=\'red\'>سيؤدي تمكين هذا إلى إنشاء قاعدة بيانات جديدة. استخدم هذه الخطوات للاحتفاظ ببياناتك<br>1. الإعدادات -> النسخ الاحتياطي -> إنشاء<br>2. إعدادات النظام -> مسح بيانات التطبيق<br>3. افتح التطبيق وقم بتمكينه<br>4. إعدادات النظام -> فرض إعادة التشغيل<br>5. الإعدادات -> النسخ الاحتياطي -> الاستعادة</font></string>
|
||
<string name="aes_256">AES ٢٥٦</string>
|
||
<string name="action_edit_biometric_lock_times">تعديل أوقات الاقفال</string>
|
||
<string name="encrypt_database">تشفير قاعدة البيانات</string>
|
||
<string name="aes_192">AES ١٩٢</string>
|
||
<string name="biometric_lock_days_summary">أيام لقفل التطبيق</string>
|
||
<string name="encrypt_database_subtitle">يتطلب إعادة تشغيل التطبيق ليصبح ساري المفعول</string>
|
||
<string name="reader_preload_amount_6_pages">٦ صفحات</string>
|
||
<string name="reader_preload_amount_8_pages">٨ صفحات</string>
|
||
<string name="reader_preload_amount_summary">مقدار الصفحات التي يجب تحميلها مسبقًا عند القراءة. ستؤدي القيم الأعلى إلى تجربة قراءة أكثر سلاسة، على حساب استخدام ذاكرة تخزين مؤقت أعلى، يوصى بزيادة مقدار ذاكرة التخزين المؤقت التي تخصصها عند استخدام قيم أكبر</string>
|
||
<string name="download_threads_summary">يمكن أن تؤدي القيم الأعلى إلى تسريع عملية تنزيل الصور بشكل كبير، ولكنها قد تؤدي أيضًا إلى عمليات الحظر. القيمة الموصى بها هي 2 أو 3. القيمة الحالية هي:%s</string>
|
||
<string name="reader_cache_size_summary">كمية الصور التي سيتم حفظها على الجهاز أثناء القراءة. ستؤدي القيم الأعلى إلى تجربة قراءة أكثر سلاسة، على حساب استخدام مساحة أكبر على القرص</string>
|
||
<string name="aggressively_load_pages_summary">قم بتنزيل الفصل بأكمله ببطء أثناء القراءة بدلاً من مجرد تحميل الصفحات التي تشاهدها.</string>
|
||
<string name="skip_queue_on_retry_summary">عادةً، يؤدي الضغط على زر إعادة المحاولة في التنزيل الفاشل إلى الانتظار حتى ينتهي برنامج التنزيل من تنزيل الصفحة الأخيرة قبل البدء في إعادة تنزيل الصفحة الفاشلة. سيؤدي تمكين هذا إلى إجبار برنامج التنزيل على البدء في إعادة تنزيل الصفحة الفاشلة بمجرد الضغط على زر إعادة المحاولة.</string>
|
||
<string name="reader_preload_amount_10_pages">١٠ صفحات</string>
|
||
<string name="auto_webtoon_mode_summary">استخدم وضع ويب تون التلقائي للإدخالات التي من المحتمل أن تستخدم تنسيق الشريط الطويل</string>
|
||
<string name="pref_left_handed_vertical_seekbar_summary">يقوم بالتبديل إلى الجانب الذي يعمل فيه شريط التمرير</string>
|
||
<string name="tag_filtering_threshhold_summary">يمكنك تصفية العلامات عن طريق إضافتها إلى صفحة My Tag E/ExHentai ذات وزن سلبي. إذا كان المعرض يحتوي على علامات تضيف ما يصل إلى وزن أقل من هذه القيمة، فسيتم تصفيته من العرض. يمكن تعيين هذا الحد بين -٩٩٩٩ و ٠ . حاليًا: %1$d</string>
|
||
<string name="pref_force_horz_seekbar_summary">يزيل شريط التمرير العمودي بالكامل لصالح الأفقي</string>
|
||
<string name="settings_profile_note_message">سيضيف التطبيق الآن ملفًا شخصيًا جديدًا للإعدادات على E-Hentai وExHentai لتحسين أداء التطبيق. يرجى التأكد من أن لديك أقل من ثلاثة ملفات تعريف على كلا الموقعين.
|
||
\nإذا لم تكن لديك أي فكرة عن ملفات تعريف الإعدادات، فربما لا يهم، فقط اضغط على \"موافق\".</string>
|
||
<string name="eh_boost_page_help_message">عادةً لا يستطيع برنامج التنزيل سوى تنزيل كمية محددة من الصفحات في نفس الوقت. هذا يعني أنه يمكنك انتظار تنزيل الصفحة ولكن لن يبدأ برنامج التنزيل في تنزيل الصفحة حتى تتوفر لها مساحة تنزيل مجانية. سيؤدي الضغط على \"تسريع تنزيل الصفحة\" إلى إجبار برنامج التنزيل على البدء في تنزيل الصفحة الحالية، بغض النظر عما إذا كانت هناك مساحة متاحة أم لا.</string>
|
||
<string name="eh_boost_invalid_loader">–لا يمكن تعزيز هذه الصفحة (محمل الصفحة غير صالح)!</string>
|
||
<string name="action_save_combined_page">حفظ الصفحة المدمجة</string>
|
||
<string name="action_share_combined_page">مشاركة الصفحة المدمجة</string>
|
||
<string name="automatic_can_still_switch">أثناء استخدام تخطيط الصفحة التلقائي، لا يزال بإمكانك التبديل بين التخطيطات أثناء القراءة دون تجاوز هذا الإعداد</string>
|
||
<string name="eh_auto_webtoon_snack">قراءة بأسلوب الويب تون</string>
|
||
<string name="double_pages">صفحات مزدوجة</string>
|
||
<string name="automatic_orientation">تلقائي (على أساس الاتجاه)</string>
|
||
<string name="invert_double_pages">عكس الصفحات المزدوجة</string>
|
||
<string name="pref_center_margin_summary">أدخل فاصل لاستيعاب المساحة الميتة على الأجهزة القابلة للطي.</string>
|
||
<string name="action_set_second_page_cover">تعيين الصفحة الثانية كغلاف</string>
|
||
<string name="password_protect_downloads_summary">يقوم بتشفير تنزيلات أرشيف CBZ بكلمة المرور المحددة
|
||
\n. تحذير: سيتم فقدان البيانات الموجودة داخل الأرشيف إلى الأبد إذا نسيت كلمة المرور</string>
|
||
<string name="action_set_first_page_cover">تعيين الصفحة الأولى كغلاف</string>
|
||
<string name="action_save_first_page">حفظ الصفحة الأولى</string>
|
||
<string name="action_share_second_page">مشاركة الصفحة الثانية</string>
|
||
<string name="pref_crop_borders_continuous_vertical">اقتصاص الحدود عمودية مستمرة</string>
|
||
<string name="pref_crop_borders_webtoon">اقتاص الحدود فى وضع الويب تون</string>
|
||
<string name="pref_archive_reader_mode">وضع قارئ الأرشيف</string>
|
||
<string name="az_recommends">شاهد التوصيات</string>
|
||
<string name="merge">دمج</string>
|
||
<string name="merge_with_another_source">دمج مع آخر</string>
|
||
<string name="entry_merged">تم دمج الإدخال!</string>
|
||
<string name="failed_merge">فشل دمج الإدخال:%1$s</string>
|
||
<string name="merge_unknown_entry">معرف إدخال غير معروف:%1$d</string>
|
||
<string name="merge_duplicate">هذا الإدخال المدمج هو نسخة مكررة!</string>
|
||
<string name="reset_tags">إعادة تعيين الفئات</string>
|
||
<string name="save_search_delete_message">هل أنت متأكد من رغبتك في حذف استعلام البحث المحفوظ:%1$s ؟</string>
|
||
<string name="tag_sorting">فرز الفئات</string>
|
||
<string name="archive_mode_cache_to_disk">نسخ إلى القرص</string>
|
||
<string name="pref_archive_reader_mode_summary">الطريقة التي يتم بها تحميل الصور الموجودة داخل الأرشيفات، مثل CBZ أو CBR</string>
|
||
<string name="merged_already">تم دمج هذا الإدخال بالفعل مع الإدخال الحالي!</string>
|
||
<string name="add_tag">اضافة فئة</string>
|
||
<string name="reset_info">إعادة تعيين المعلومات</string>
|
||
<string name="title_hint">الإسم : %1$s</string>
|
||
<string name="description_hint">الوصف: %1$s</string>
|
||
<string name="author_hint">المؤلف : %1$s</string>
|
||
<string name="artist_hint">الرسام : %1$s</string>
|
||
<string name="find_in_another_source">البحث في مصدر آخر</string>
|
||
<string name="searching_source">مصدر البحث…</string>
|
||
<string name="thumbnail_url_hint">عنوان URL للصورة المصغرة:%1$s</string>
|
||
<string name="data_saver_exclude">استبعاد من موفر البيانات</string>
|
||
<string name="data_saver_stop_exclude">توقف عن الاستبعاد من موفر البيانات</string>
|
||
<string name="could_not_find_entry">تعذر العثور على الإدخال في المصدر!</string>
|
||
<string name="invalid_category_name">اسم الفئة غير صالح</string>
|
||
<string name="automatic_search_error">خطأ في إجراء البحث التلقائي!</string>
|
||
<string name="save_search_hint">اسم البحث الخاص بي</string>
|
||
<string name="save_search">هل تريد حفظ استعلام البحث الحالي؟</string>
|
||
<string name="save_search_failed_to_load">فشل تحميل عمليات البحث المحفوظة!</string>
|
||
<string name="saved_searches">عمليات البحث المحفوظة</string>
|
||
<string name="save_search_failed_to_load_message">حدث خطأ أثناء تحميل عمليات البحث المحفوظة.</string>
|
||
<string name="save_search_delete">هل تريد حذف استعلام البحث المحفوظ؟</string>
|
||
<string name="save_search_invalid">البحث المحفوظ غير صالح، لقد تم تغيير عوامل التصفية</string>
|
||
<string name="save_search_invalid_name">اسم البحث المحفوظ غير صالح</string>
|
||
<string name="no_source_categories">لا توجد فئات مصدر متاحة</string>
|
||
<string name="feed">الخلاصه</string>
|
||
<string name="feed_delete">حذف عنصر الخلاصة ؟</string>
|
||
<string name="too_many_in_feed">هناك عدد كبير جدًا من المصادر في صفحة الخلاصه الخاصة بك ، لا يمكن إضافة أكثر من 10</string>
|
||
<string name="feed_tab_empty">ليس لديك أي مصادر في صفحة الخلاصه الخاصة بك ، انتقل إلى الجزء العلوي الأيسر لإضافة مصدر</string>
|
||
<string name="feed_add">اضف %1$s الى صفحة الخلاصه ؟</string>
|
||
<string name="pref_tag_sorting">فئة فرز الفئات</string>
|
||
<string name="use_most_chapters">استخدم المصدر الذي يحتوي على أكبر عدد من الفصول (أبطأ)</string>
|
||
<string name="use_first_source">استخدم المصدر الأول مع بديل</string>
|
||
<string name="latest_">أحدث : %1$s</string>
|
||
<string name="migrating_to">النقل إلى</string>
|
||
<string name="match_pinned_sources">مطابقة المصادر المثبتة</string>
|
||
<string name="skipping_">( تخطى %1$d )</string>
|
||
<string name="no_valid_entry">لم يتم تحديد إدخال صالح</string>
|
||
<string name="error_tag_exists">هذه الفئة موجودة بالفعل !</string>
|
||
<string name="action_add_tags_message">اقرا هذا! يجب أن تكون الفئات دقيقة، ولا توجد تطابقات جزئية، ولا يمكنك إجراء netorare لتصفية الإناث:netorare أو ما شابه ذلك!
|
||
\nنمط علامات مساحة الاسم هو
|
||
\n\"أنثى: أنثى وحيدة\"
|
||
\nبدون اقتباسات!
|
||
\nيتم دعم إضافة متغيرات متعددة لنفس العلامة، لذا لا تتردد في عمل \"tag: netorare\" لـ NHentai و\"female: netorare\" لـ E-Hentai!</string>
|
||
<string name="action_edit_tags">تَعديلِ الفِئاتْ</string>
|
||
<string name="information_empty_tags">ليس لديك أي فئات . اضغط على زر علامة الجمع لإنشاء زر لفرز مكتبتك حسب الفئات</string>
|
||
<string name="delete_tag">حذف الفئة</string>
|
||
<string name="delete_tag_confirmation">هل ترغب في حذف الفئة %s ؟</string>
|
||
<string name="ext_redundant">متكرر</string>
|
||
<string name="redundant_extension_message">هذا المصدر زائد عن الحاجة ولن يتم استخدامه داخل هذا الإصدار من Tachiyomi.</string>
|
||
<string name="select_sources">حدد المصادر</string>
|
||
<string name="select_none">لا تختر شيء</string>
|
||
<string name="migration">النقل</string>
|
||
<string name="skip_pre_migration">تخطي ما قبل النقل</string>
|
||
<string name="match_enabled_sources">مطابقة المصادر المُمكنة</string>
|
||
<string name="pre_migration_skip_toast">لإظهار هذه الشاشة مرة أخرى، انتقل إلى الإعدادات -> المكتبة.</string>
|
||
<string name="use_intelligent_search">عنوان البحث + الكلمات الرئيسية للعنوان</string>
|
||
<string name="data_to_include_in_migration">البيانات المراد تضمينها في النقل</string>
|
||
<string name="include_extra_search_parameter">قم بتضمين معلومة بحث إضافية عند البحث</string>
|
||
<string name="skip_this_step_next_time">تخطي هذه الخطوة في المرة القادمة</string>
|
||
<string name="hide_not_found_entries">إخفاء الإدخالات التي لم يتم العثور عليها</string>
|
||
<string name="search_parameter">معلومة البحث (مثل اللغة:الإنجليزية)</string>
|
||
<string name="stop_migrating">ايقاف النقل؟</string>
|
||
<string name="no_chapters_found_for_migration">لم يتم العثور على فصول، لا يمكن استخدام هذا الإدخال للنقل</string>
|
||
<string name="no_alternatives_found">لم يتم العثور على بدائل</string>
|
||
<string name="action_stop">قف</string>
|
||
<string name="lewd">بذيئة</string>
|
||
<string name="tracking_status">حالة التتبع</string>
|
||
<string name="ungrouped">غير مجمعة</string>
|
||
<string name="not_tracked">غير متتبع</string>
|
||
<string name="sync_favorites">مزامنة المفضلة</string>
|
||
<string name="favorites_sync_error">خطأ في مزامنة المفضلة</string>
|
||
<string name="show_gallery">أظهر المعرض</string>
|
||
<string name="favorites_sync_bad_library_state">لن تبدأ المزامنة إلا عندما يكون المعرض في فئة واحده فقط</string>
|
||
<string name="favorites_syncing">تتم مزامنه المفضله</string>
|
||
<string name="favorites_sync_error_string">حدث خطا اثناء المزامنه</string>
|
||
<string name="favorites_sync_done_errors">تمت مزامنه المفضله مع وجود اخطاء</string>
|
||
<string name="favorites_sync_gallery_multiple_categories_error">المعرض في فئات مختلفه</string>
|
||
<string name="favorites_sync_downloading">تنزيل المفضلة من الخادم</string>
|
||
<string name="favorites_sync_failed_to_featch">فشل جلب المفضلة من الخادم</string>
|
||
<string name="favorites_sync_calculating_remote_changes">حساب المتغيرات</string>
|
||
<string name="favorites_sync_could_not_fetch">لم نستطع جلب المفضل</string>
|
||
<string name="favorites_sync_calculating_local_changes">حساب المتغيرات المحلية</string>
|
||
<string name="favorites_sync_syncing_category_names">تحديث اسماء الفئات</string>
|
||
<string name="favorites_sync_cleaning_up">يتم تنظيف</string>
|
||
<string name="favorites_sync_complete">تمت المزامنه!</string>
|
||
<string name="favorites_sync_ignoring_exception">تجاهل الاستثناء!</string>
|
||
<string name="favorites_sync_sync_error">خطا في المزامنه!</string>
|
||
<string name="favorites_sync_unknown_error">خطا غير معرف</string>
|
||
<string name="favorites_sync_removing_galleries">جارِ إزالة المعارض من الخادم</string>
|
||
<string name="favorites_sync_unable_to_delete">غير قادر على ازاله المعارض من الخادم!</string>
|
||
<string name="favorites_sync_done_errors_message">حدث خطا اثناء المزامنه وتم تجاهلها</string>
|
||
<string name="favorites_sync_verifying_library">تاكيد المكتبه المحليه</string>
|
||
<string name="favorites_sync_network_error">خطأ في الشبكة!</string>
|
||
</resources> |