Weblate (bot) fbac29e0cd
Translations update from Hosted Weblate (#1259)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/fil/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/fil/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/hr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/ne/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/zh_Hant/
Translation: Mihon/TachiyomiSY
Translation: Mihon/TachiyomiSY Plurals

Co-authored-by: Dexroneum <Rozhenkov69@gmail.com>
Co-authored-by: Fadhil Muhammad <alpanumerik1@gmail.com>
Co-authored-by: HDYOU <308485965@qq.com>
Co-authored-by: Infy's Tagalog Translations <ced.paltep10@gmail.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: NGB-Was-Taken <myalternate34@gmail.com>
Co-authored-by: akir45 <akkn0708@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: ɴᴇᴋᴏ <s99095lkjjim@gmail.com>
2024-09-01 10:44:49 -04:00

71 lines
3.5 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="humanize_second">
<item quantity="one">%1$d segundo ang nakalipas</item>
<item quantity="other">%1$d na segundo ang nakalipas</item>
</plurals>
<plurals name="row_count">
<item quantity="one">%d na row</item>
<item quantity="other">%d na mga row</item>
</plurals>
<plurals name="cleanup_done">
<item quantity="one">Tapos na ang paglilinis. Inalis ang %d folder</item>
<item quantity="other">Tapos na ang paglilinis. Inalis ang %d na folder</item>
</plurals>
<plurals name="num_lock_times">
<item quantity="one">%d oras ng pag-lock</item>
<item quantity="other">%d na oras ng pag-lock</item>
</plurals>
<plurals name="eh_retry_toast">
<item quantity="one">Sinusubukang muli ang %1$d na nabigong pahina…</item>
<item quantity="other">Sinusubukang muli ang %1$d na mga nabigong pahina…</item>
</plurals>
<plurals name="pref_tag_sorting_desc">
<item quantity="one">%1$d na tag sa listahan ng pagso-sort. Ito ay nagdaragdag ng opsyon sa aklatan upang mag-sort batay sa isang listahan ng mga tag na may priyoridad, ibig sabihin, ang mga entry ay iaayos upang unahin ang mga may tag na gusto mo</item>
<item quantity="other">%1$d na mga tag sa listahan ng pagso-sort. Ito ay nagdaragdag ng opsyon sa aklatan upang mag-sort batay sa isang listahan ng mga tag na may priyoridad, ibig sabihin, ang mga entry ay iaayos upang unahin ang mga may tag na gusto mo</item>
</plurals>
<plurals name="migrate_entry">
<item quantity="one">Maglipat ng %1$d%2$s na entry?</item>
<item quantity="other">Maglipat ng %1$d%2$s na mga entry?</item>
</plurals>
<plurals name="copy_entry">
<item quantity="one">Kopyahin ang %1$d%2$s na entry?</item>
<item quantity="other">Kopyahin ang %1$d%2$s na mga entry?</item>
</plurals>
<plurals name="entry_migrated">
<item quantity="one">%d na entry ang nailipat</item>
<item quantity="other">%d na mga entry ang nailipat</item>
</plurals>
<plurals name="num_pages">
<item quantity="one">%1$d na pahina</item>
<item quantity="other">%1$d na mga pahina</item>
</plurals>
<plurals name="browse_language_and_pages">
<item quantity="one">%2$s, %1$d na pahina</item>
<item quantity="other">%2$s, %1$d na mga pahina</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_year">
<item quantity="one">%1$d taon ang nakalipas</item>
<item quantity="other">%1$d taon na ang nakalipas</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_month">
<item quantity="one">%1$d buwan ang nakalipas</item>
<item quantity="other">%1$d na buwan ang nakalipas</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_week">
<item quantity="one">%1$d linggo ang nakalipas</item>
<item quantity="other">%1$d na linggo ang nakalipas</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_day">
<item quantity="one">%1$d araw ang nakalipas</item>
<item quantity="other">%1$d na araw ang nakalipas</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_hour">
<item quantity="one">%1$d oras ang nakalipas</item>
<item quantity="other">%1$d na oras ang nakalipas</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_minute">
<item quantity="one">%1$d minuto ang nakalipas</item>
<item quantity="other">%1$d na minuto ang nakalipas</item>
</plurals>
</resources>