Weblate (bot) 65d523e311 Translations update from Hosted Weblate (#8219)
Weblate translations

Co-authored-by: Abay Emes <abayemes@gmail.com>
Co-authored-by: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>
Co-authored-by: Alessandro Jean <alessandrojean@gmail.com>
Co-authored-by: Cường Bá <cuongba956@gmail.com>
Co-authored-by: DarKCroX <darkcrox.2020@outlook.com>
Co-authored-by: Eric <hamburger1024@mailbox.org>
Co-authored-by: FateXBlood <zecrofelix@gmail.com>
Co-authored-by: Gediminas Murauskas <muziejusinfo@gmail.com>
Co-authored-by: Giorgio Sanna <sannagiorgio1997@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: ID-86 <id86dev@gmail.com>
Co-authored-by: Jetspectre <jetspectre1@gmail.com>
Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com>
Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com>
Co-authored-by: Matey Krastev <matey_krastev2@abv.bg>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Pitpe11 <giorgos2550@gmail.com>
Co-authored-by: Rostyslav Haitkulov <info@ubilling.net.ua>
Co-authored-by: SHAWKIK ISLAM JOHA <shawkikislam@gmail.com>
Co-authored-by: Samuel Carvalho de Araújo <samuelnegro12345@gmail.com>
Co-authored-by: Shippo <shiposhouyou@gmail.com>
Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com>
Co-authored-by: TheKingTermux <achmadmaulana0233@gmail.com>
Co-authored-by: Trollerr <thanhdado480@gmail.com>
Co-authored-by: altinat <altinat@duck.com>
Co-authored-by: jn1106 <nesqea20@gmail.com>
Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com>
Co-authored-by: Роман <Rozhenkov69@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/bg/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/bn/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fil/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/kk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ms/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ne/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sc/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/th/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hant/
Translation: Tachiyomi/Tachiyomi 0.x

Co-authored-by: Abay Emes <abayemes@gmail.com>
Co-authored-by: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>
Co-authored-by: Alessandro Jean <alessandrojean@gmail.com>
Co-authored-by: Cường Bá <cuongba956@gmail.com>
Co-authored-by: DarKCroX <darkcrox.2020@outlook.com>
Co-authored-by: Eric <hamburger1024@mailbox.org>
Co-authored-by: FateXBlood <zecrofelix@gmail.com>
Co-authored-by: Gediminas Murauskas <muziejusinfo@gmail.com>
Co-authored-by: Giorgio Sanna <sannagiorgio1997@gmail.com>
Co-authored-by: ID-86 <id86dev@gmail.com>
Co-authored-by: Jetspectre <jetspectre1@gmail.com>
Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com>
Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com>
Co-authored-by: Matey Krastev <matey_krastev2@abv.bg>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Pitpe11 <giorgos2550@gmail.com>
Co-authored-by: Rostyslav Haitkulov <info@ubilling.net.ua>
Co-authored-by: SHAWKIK ISLAM JOHA <shawkikislam@gmail.com>
Co-authored-by: Samuel Carvalho de Araújo <samuelnegro12345@gmail.com>
Co-authored-by: Shippo <shiposhouyou@gmail.com>
Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com>
Co-authored-by: TheKingTermux <achmadmaulana0233@gmail.com>
Co-authored-by: Trollerr <thanhdado480@gmail.com>
Co-authored-by: altinat <altinat@duck.com>
Co-authored-by: jn1106 <nesqea20@gmail.com>
Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com>
Co-authored-by: Роман <Rozhenkov69@gmail.com>
(cherry picked from commit 3318314c4a48cd303d2fe22a3e722b0c138fc1df)
2022-10-22 20:03:40 -04:00

149 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="download_notifier_title_error">ତ୍ରୁଟି</string>
<string name="date">ତାରିଖ</string>
<string name="privacy_policy">ଗୋପନୀୟତା ନୀତି</string>
<string name="black_background">କଳା</string>
<string name="white_background">ଧଳା</string>
<string name="nav_zone_left">ବାମ</string>
<string name="nav_zone_right">ଡାହାଣ</string>
<string name="left_to_right_viewer">ବାମରୁ ଡାହାଣ</string>
<string name="right_to_left_viewer">ଡାହାଣରୁ ବାମ</string>
<string name="zoom_start_left">ବାମ</string>
<string name="zoom_start_right">ଡାହାଣ</string>
<string name="version">ସଂସ୍କରଣ</string>
<string name="in_library">ଲାଇବ୍ରେରୀରେ</string>
<string name="copied_to_clipboard">କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ କପି କରିନିଆଗଲା:
\n%1$s</string>
<string name="manga_cover">ମଲାଟ</string>
<string name="learn_more">ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="channel_progress">ପ୍ରଗତି</string>
<string name="email">ଇମେଲ୍ ଠିକଣା</string>
<string name="action_filter_started">ଆରମ୍ଭ କରିଛନ୍ତି</string>
<string name="action_sort_alpha">ବର୍ଣ୍ଣମାଳା ଅନୁଯାୟୀ</string>
<string name="action_newest">ସବୁଠୁ ନୂଆ</string>
<string name="action_asc">ଆରୋହଣ</string>
<string name="action_oldest">ସବୁଠୁ ପୁରୁଣା</string>
<string name="add_to_library">ଲାଇବ୍ରେରୀରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ</string>
<string name="action_desc">ଅବରୋହଣ</string>
<string name="pref_category_library">ଲାଇବ୍ରେରୀ</string>
<string name="pref_category_reader">ପାଠକ</string>
<plurals name="relative_time">
<item quantity="one">ଗତକାଲି</item>
<item quantity="other">%1$d ଦିନ ପୂର୍ବେ</item>
</plurals>
<string name="title">ଆଖ୍ୟା</string>
<string name="action_sort">ସଜାନ୍ତୁ</string>
<string name="name">ନାମ</string>
<string name="history">ଇତିବୃତ୍ତି</string>
<string name="label_default">ଡିଫଲ୍ଟ</string>
<string name="manga">ମାଙ୍ଗା</string>
<string name="action_edit">ସମ୍ପାଦନା</string>
<string name="action_add">ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ</string>
<string name="action_edit_cover">ମଲାଟ ସମ୍ପାଦନା</string>
<string name="on">ଚାଲୁ</string>
<string name="off">ବନ୍ଦ</string>
<string name="action_sort_date_added">ଯୋଡ଼ାଯିବା ତାରିଖ</string>
<string name="action_select_all">ସବୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="pref_incognito_mode">ଅପରିଚିତ ମୋଡ୍</string>
<string name="action_display_language_badge">ଭାଷା</string>
<string name="action_menu">ମେନୁ</string>
<string name="action_filter">ଶୋଧନ</string>
<string name="action_filter_downloaded">ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଅଛି</string>
<string name="action_filter_bookmarked">ବୁକମାର୍କ ହୋଇଅଛି</string>
<string name="action_filter_tracked">ଟ୍ରାକ୍ ହୋଇଅଛି</string>
<string name="action_filter_unread">ପଢ଼ି ନାହାଁନ୍ତି</string>
<string name="action_filter_empty">ଶୋଧକ ହଟାନ୍ତୁ</string>
<string name="action_sort_count">ସର୍ବମୋଟ ମାଙ୍ଗା</string>
<string name="action_sort_last_read">ଶେଷ ପଠନ</string>
<string name="action_sort_chapter_fetch_date">ଅଣାଯିବା ତାରିଖ</string>
<string name="pref_category_advanced">ବିକଶିତ</string>
<string name="pref_category_theme">ଥିମ୍</string>
<string name="pref_theme_mode">ଗାଢ଼ ମୋଡ୍</string>
<string name="theme_light">ବନ୍ଦ</string>
<string name="theme_dark">ଚାଲୁ</string>
<string name="pref_app_theme">ଆପ୍ ଥିମ୍</string>
<string name="password">ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ଼</string>
<string name="update_never">ବନ୍ଦ</string>
<string name="pref_category_appearance">ରୂପ</string>
<string name="theme_system">ସିଷ୍ଟମ୍ କୁ ଅନୁସରଣ କରିବା</string>
<string name="relative_time_today">ଆଜି</string>
<string name="portrait">ପୋର୍ଟ୍ରେଟ୍</string>
<string name="landscape">ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ୍</string>
<string name="update_48hour">ପ୍ରତି ଦିନରେ</string>
<string name="ext_app_info">ଆପ୍ ସୂଚନା</string>
<string name="pref_keep_screen_on">ସ୍କ୍ରିନ୍ ସଚଳ ରଖନ୍ତୁ</string>
<string name="update_6hour">ପ୍ରତି ୬ ଘଣ୍ଟାରେ</string>
<string name="update_12hour">ପ୍ରତି ୧୨ ଘଣ୍ଟାରେ</string>
<string name="update_72hour">ପ୍ରତି ୩ ଦିନରେ</string>
<string name="action_show_manga">ମାଙ୍ଗା ଦେଖାଅ</string>
<string name="action_open_in_web_view">WebViewରେ ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
<string name="tapping_inverted_both">ଉଭୟ</string>
<string name="kindlish_nav">Kindle ଭଳିଆ</string>
<string name="action_install">ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରିବା</string>
<string name="label_library">ଲାଇବ୍ରେରୀ</string>
<string name="label_help">ସହାୟତା</string>
<string name="label_recent_manga">ଇତିବୃତ୍ତି</string>
<string name="app_not_available">ଆପ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ</string>
<string name="ext_install">ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରିବା</string>
<string name="ext_uninstall">ଅନଇନଷ୍ଟଲ୍ କରିବା</string>
<string name="edge_nav">କଡ଼</string>
<string name="webtoon_side_padding_5">୫%</string>
<string name="webtoon_side_padding_10">୧୦%</string>
<string name="webtoon_side_padding_15">୧୫%</string>
<string name="webtoon_side_padding_20">%</string>
<string name="webtoon_side_padding_25">୨୫%</string>
<plurals name="restore_completed_message">
<item quantity="one">%2$sଟିଏ ତ୍ରୁଟି ସହ %1$sରେ କରାଗଲା</item>
<item quantity="other">%2$sଟି ତ୍ରୁଟି ସହିତ %1$sରେ କରାଗଲା</item>
</plurals>
<string name="services">ସେବା</string>
<string name="restore_duration">%02d ମି, %02d ସେ</string>
<string name="manga_added_library">ଲାଇବ୍ରେରୀରେ ଯୋଡ଼ାଗଲା</string>
<string name="chapter_downloading_progress">ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେଉଛି (%1$d/%2$d)</string>
<string name="unread">ପଢ଼ି ନାହାଁନ୍ତି</string>
<string name="reading">ପଢ଼ୁଛନ୍ତି</string>
<string name="completed">ସାରିଛନ୍ତି</string>
<string name="information_webview_required">Tachiyomi ପାଇଁ WebView ଆବଶ୍ୟକ ଅଟେ</string>
<string name="information_empty_library">ଆପଣଙ୍କ ଲାଇବ୍ରେରୀ ଖାଲି ଅଛି</string>
<string name="update_check_notification_download_in_progress">ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେଉଛି…</string>
<string name="update_check_notification_update_available">ନୂଆ ସଂସ୍କରଣ ଉପଲବ୍ଧ!</string>
<string name="file_select_cover">ମଲାଟର ପ୍ରତିଛବି ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="track_started_reading_date">ଆରମ୍ଭ ତାରିଖ</string>
<string name="status">ସ୍ଥିତି</string>
<string name="transition_previous">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ:</string>
<string name="error_saving_picture">ଚିତ୍ର ସଞ୍ଚୟ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି</string>
<string name="track_status">ସ୍ଥିତି</string>
<string name="track_start_date">ଆରମ୍ଭ କରିଛନ୍ତି</string>
<string name="track_type">ପ୍ରକାର</string>
<string name="notification_cover_update_failed">ମଲାଟ ଅପଡେଟ୍ କରିବାରେ ବିଫଳ ହେଲା</string>
<string name="cover_saved">ମଲାଟ ସଞ୍ଚୟ କରାଗଲା</string>
<string name="error_saving_cover">ମଲାଟ ସଞ୍ଚୟ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି</string>
<string name="track_finished_reading_date">ସାରିବା ତାରିଖ</string>
<string name="plan_to_read">ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଇଚ୍ଛୁକ</string>
<string name="paused">ବିରତ ହୋଇଅଛି</string>
<string name="on_hold">ଧରି ରଖିଛନ୍ତି</string>
<string name="picture_saved">ଚିତ୍ର ସଞ୍ଚୟ କରାଗଲା</string>
<string name="error_category_exists">ଏଇ ନା‍ଁରେ ଆଗରୁ ଗୋଟିଏ ବର୍ଗ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି!</string>
<string name="repeating">ପୁଣି ପଢ଼ୁଛନ୍ତି</string>
<string name="action_add_category">ବର୍ଗ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ</string>
<string name="transition_next">ପରବର୍ତ୍ତୀ:</string>
<string name="transition_finished">ସାରିଲେ:</string>
<string name="transition_current">ଚଳିତ:</string>
<string name="viewer">ପଠନ ମୋଡ୍</string>
<string name="share_page_info">%1$s: %2$s, ପୃଷ୍ଠା %3$d</string>
<string name="chapter_progress">ପୃଷ୍ଠା: %1$d</string>
<string name="pref_library_update_refresh_metadata_summary">ଲାଇବ୍ରେରୀ ଅପଡେଟ୍ କଲାବେଳେ ନୂଆ ମଲାଟ ଏବଂ ବିବରଣୀ ପରଖନ୍ତୁ</string>
<string name="pref_refresh_library_covers">ଲାଇବ୍ରେରୀରେ ଥିବା ମାଙ୍ଗାଗୁଡ଼ିକର ମଲାଟ ସତେଜ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="dropped">ଛାଡ଼ିଦେଇଛନ୍ତି</string>
<string name="cover_updated">ମଲାଟ ଅପଡେଟ୍ କରାଗଲା</string>
<string name="confirm_set_image_as_cover">ଏଇ ପ୍ରତିଛବିଟିକୁ ମଲାଟ ଚିତ୍ରକଳା ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରିବେ କି\?</string>
<string name="notification_updating">ଲାଇବ୍ରେରୀ ଅଦ୍ୟତନ ହେଉଛି… (%1$d/%2$d)</string>
<string name="action_display_show_tabs">ବର୍ଗ ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଅ</string>
<string name="pref_category_general">ସାଧାରଣ</string>
<string name="action_rename_category">ବର୍ଗର ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ</string>
<string name="sort_by_upload_date">ଅପଲୋଡ୍ ତାରିଖ ଅନୁଯାୟୀ</string>
<string name="action_undo">ପୂର୍ବବତ୍</string>
<string name="default_category">ଡିଫଲ୍ଟ ବର୍ଗ</string>
<string name="action_show_errors">ବିବରଣୀ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ</string>
</resources>