[RU] Translations (#1129)

* [RU] Translations

* [RU] Translated the remaining lines
This commit is contained in:
Dexroneum 2024-04-15 00:48:03 +01:00 committed by GitHub
parent 97ed4e55ad
commit 206d824ed2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
4 changed files with 22 additions and 5 deletions

View File

@ -72,8 +72,9 @@
<item quantity="other">%1$d seconds ago</item> <item quantity="other">%1$d seconds ago</item>
</plurals> </plurals>
<!-- Manga preview row counter -->
<plurals name="row_count"> <plurals name="row_count">
<item quantity="one">%d row</item> <item quantity="one">%d row</item>
<item quantity="other">%d rows</item> <item quantity="other">%d rows</item>
</plurals> </plurals>
</resources> </resources>

View File

@ -390,7 +390,6 @@
<string name="pref_archive_reader_mode">Archive reader mode</string> <string name="pref_archive_reader_mode">Archive reader mode</string>
<string name="pref_archive_reader_mode_summary">The way in which images inside archives, such as CBZ or CBR, are being loaded</string> <string name="pref_archive_reader_mode_summary">The way in which images inside archives, such as CBZ or CBR, are being loaded</string>
<!-- Entry Page --> <!-- Entry Page -->
<!-- Entry Info --> <!-- Entry Info -->
<string name="az_recommends">See Recommendations</string> <string name="az_recommends">See Recommendations</string>

View File

@ -103,4 +103,12 @@
<item quantity="many">%1$d секунд назад</item> <item quantity="many">%1$d секунд назад</item>
<item quantity="other">%1$d секунд назад</item> <item quantity="other">%1$d секунд назад</item>
</plurals> </plurals>
<!-- Manga preview row counter -->
<plurals name="row_count">
<item quantity="one">%d ряд</item>
<item quantity="few">%d ряда</item>
<item quantity="many">%d рядов</item>
<item quantity="other">%d рядов</item>
</plurals>
</resources> </resources>

View File

@ -160,6 +160,7 @@
<string name="put_recommends_in_overflow_summary">Поместить кнопку «Рекомендации» в выпадающее меню вместо размещения на сведеньях серии</string> <string name="put_recommends_in_overflow_summary">Поместить кнопку «Рекомендации» в выпадающее меню вместо размещения на сведеньях серии</string>
<string name="put_merge_in_overflow">Объединение в выпадающем меню</string> <string name="put_merge_in_overflow">Объединение в выпадающем меню</string>
<string name="put_merge_in_overflow_summary">Поместить кнопку «Объединение» в выпадающее меню вместо размещения на сведеньях серии</string> <string name="put_merge_in_overflow_summary">Поместить кнопку «Объединение» в выпадающее меню вместо размещения на сведеньях серии</string>
<string name="pref_previews_row_count">Размер сетки для предосмотра</string>
<!-- Appearance Settings --> <!-- Appearance Settings -->
<string name="pref_category_navbar">Панель навигации</string> <string name="pref_category_navbar">Панель навигации</string>
@ -174,6 +175,10 @@
<string name="library_group_updates_global">Всегда запускать глобальные обновления</string> <string name="library_group_updates_global">Всегда запускать глобальные обновления</string>
<string name="library_group_updates_all_but_ungrouped">Глобальные обновления только для группы «Не группировать». Остальные группы используют обновления категорий</string> <string name="library_group_updates_all_but_ungrouped">Глобальные обновления только для группы «Не группировать». Остальные группы используют обновления категорий</string>
<string name="library_group_updates_all">Постоянно запускать обновления категорий</string> <string name="library_group_updates_all">Постоянно запускать обновления категорий</string>
<string name="pref_mark_read_dupe_chapters">Помечать повторяющиеся главы как «Прочитано»</string>
<string name="pref_mark_read_dupe_chapters_summary">Помечать повторяющиеся главы как «Прочитано» после прочтения</string>
<string name="pref_library_mark_duplicate_chapters">Помечать новые повторяющиеся главы как «Прочитано»</string>
<string name="pref_library_mark_duplicate_chapters_summary">Автоматически помечать новые главы как «Прочитано», если они были ранее прочитаны</string>
<!-- Browse settings --> <!-- Browse settings -->
<string name="pref_hide_feed">Скрыть вкладку «Лента»</string> <string name="pref_hide_feed">Скрыть вкладку «Лента»</string>
@ -312,9 +317,12 @@
<string name="pref_center_margin">Отступ по центру</string> <string name="pref_center_margin">Отступ по центру</string>
<string name="pref_center_margin_summary">Вставить проставку для устранения зазоров на складных устройствах.</string> <string name="pref_center_margin_summary">Вставить проставку для устранения зазоров на складных устройствах.</string>
<!-- Cache archived manga to disk --> <!-- Archive reader mode -->
<string name="cache_archived_manga_to_disk">Кэшировать изображения внутри архивов CBZ/CBR</string> <string name="archive_mode_load_from_file">Загрузить из файла</string>
<string name="cache_archived_manga_to_disk_subtitle">Во время чтения временно копирует изображения в архив серий \nМожет улучшить производительность читалки</string> <string name="archive_mode_load_into_memory">Загрузить в память</string>
<string name="archive_mode_cache_to_disk">Копировать на диск</string>
<string name="pref_archive_reader_mode">Режим чтения для архивов</string>
<string name="pref_archive_reader_mode_summary">Способ, благодаря которому, изображения из архивов, таких как CBZ или CBR, будут загружены</string>
<!-- Entry Page --> <!-- Entry Page -->
<!-- Entry Info --> <!-- Entry Info -->
@ -330,6 +338,7 @@
<!-- Entry Info Edit --> <!-- Entry Info Edit -->
<string name="reset_tags">Сбросить тэги</string> <string name="reset_tags">Сбросить тэги</string>
<string name="add_tag">Добавить тэг</string> <string name="add_tag">Добавить тэг</string>
<string name="reset_info">Сбросить сведенья</string>
<string name="title_hint">Название: %1$s</string> <string name="title_hint">Название: %1$s</string>
<string name="description_hint">Описание: %1$s</string> <string name="description_hint">Описание: %1$s</string>
<string name="author_hint">Автор: %1$s</string> <string name="author_hint">Автор: %1$s</string>