Weblate (bot) 9af648fc51 Translations update from Hosted Weblate (#10222)
Weblate translations

Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/bn/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fil/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/bn/
Translation: Tachiyomi/Tachiyomi plurals.xml
Translation: Tachiyomi/Tachiyomi strings.xml

Co-authored-by: Alessandro Jean <14254807+alessandrojean@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Dexroneum <Rozhenkov69@gmail.com>
Co-authored-by: Eduard Ereza Martínez <eduard@ereza.cat>
Co-authored-by: Hasanur Rahman Biplob <hrbiplob100@gmail.com>
Co-authored-by: InfinityDouki56 <ced.paltep10@gmail.com>
Co-authored-by: Jakob Holkestad Molnes <Jakob.Holkestad.Molnes@gmail.com>
Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com>
Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Pierre Kim <admin@manateeshome.com>
Co-authored-by: Pitpe11 <giorgos2550@gmail.com>
Co-authored-by: Uzuki Shimamura <hzy980512@126.com>
Co-authored-by: bapeey <luisrleccar@hotmail.com>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
(cherry picked from commit e6fe5c827ca62be7ca1607d8db923d0cf802cd8a)
2023-12-24 13:36:31 -05:00

67 lines
3.8 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="notification_chapters_multiple_and_more">
<item quantity="one">%1$s অধ্যায়সমূহ এবং ১টি আরও</item>
<item quantity="other">%1$s অধ্যায়সমূহ এবং %2$dটি আরও</item>
</plurals>
<plurals name="restore_completed_message">
<item quantity="one">%1$s সময়ে %2$s ত্রুটি সম্পন্ন</item>
<item quantity="other">%1$s সময়ে %2$sটি ত্রুটি সম্পন্ন</item>
</plurals>
<plurals name="num_categories">
<item quantity="one">%dটি বিভাগ</item>
<item quantity="other">%dটি বিভাগসমূহ</item>
</plurals>
<plurals name="lock_after_mins">
<item quantity="one">১ মিনিট পর</item>
<item quantity="other">%1$s মিনিট পর</item>
</plurals>
<plurals name="update_check_notification_ext_updates">
<item quantity="one">এক্সটেনশন হালনাগাদ উপলব্ধ</item>
<item quantity="other">%d এক্সটেনশন হালনাগাদ উপলব্ধ</item>
</plurals>
<plurals name="notification_chapters_generic">
<item quantity="one">১টি নতুন অধ্যায়</item>
<item quantity="other">%1$dটি নতুন অধ্যায়</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_chapters_summary">
<item quantity="one">১টি শিরোনামের জন্য</item>
<item quantity="other">%dটি শিরোনামের জন্য</item>
</plurals>
<plurals name="missing_chapters_warning">
<item quantity="one">1 অধ্যায় এড়িয়ে জাছি, হয় উৎসটি অনুপস্থিত বা এটি ফিল্টার করা হয়েছে</item>
<item quantity="other">%d অধ্যায় কিপ করা হচ্ছে, হয় উৎসটি তাদের অনুপস্থিত অথবা সেগুলি ফিল্টার করা হয়েছে</item>
</plurals>
<plurals name="num_trackers">
<item quantity="one">1টি ট্র্যাকার</item>
<item quantity="other">%dটি ট্র্যাকার</item>
</plurals>
<plurals name="manga_num_chapters">
<item quantity="one">১টি অধ্যায়</item>
<item quantity="other">%1$sটি অধ্যায়</item>
</plurals>
<plurals name="download_queue_summary">
<item quantity="one">১টি বাকি আছে</item>
<item quantity="other">%1$sটি বাকি আছে</item>
</plurals>
<plurals name="relative_time">
<item quantity="one">গতকাল</item>
<item quantity="other">%1$d দিন আগে</item>
</plurals>
<plurals name="next_unread_chapters">
<item quantity="one">পরবর্তী অপঠিত অধ্যায়</item>
<item quantity="other">পরবর্তী %d টি অপঠিত অধ্যায়</item>
</plurals>
<plurals name="download_amount">
<item quantity="one">পরের %d চ্যাপ্টার</item>
<item quantity="other">পরের %d চ্যাপ্টার</item>
</plurals>
<plurals name="missing_chapters">
<item quantity="one">%1$s টি চ্যাপ্টার নেই</item>
<item quantity="other">%1$s টি চ্যাপ্টার নেই</item>
</plurals>
<plurals name="day">
<item quantity="one">%d দিন</item>
<item quantity="other">%d দিন</item>
</plurals>
</resources>